WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Traduceri principale
RomânăEngleză
supapă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.valve
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2020:

Intrări care corespund din dicționarul celeilalte limbi
Traduceri principale
EnglezăRomână
valve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water, fluid: flow-control device) (pentru lichide)valvă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  supapă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The plumber turned off the valve to stop the flow of water.
inlet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (valve)valvă, supapă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The plumber fixed the damaged inlet on the boiler.
outlet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (means of venting feelings)supapă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 Hitting a punch ball is often an outlet for a person's anger.
 Lovirea unei mingi servește deseori drept supapă de eliberare a tensiunii.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Forme compuse:
EnglezăRomână
breather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (airway, vent)cale respiratorie s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  mască de gaz s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  (tehnic)supapă de aerisire s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  (tehnic)supapă pneumatică s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
petcock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small valve for relieving pressure, as on a boiler)supapă de presiune s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
pressure valve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: controls pressure)supapă de presiune s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 The plumber replaced the pressure valve on the water heater.
safety valve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (controlled outlet for gas or steam)supapă de siguranţă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  ventil de siguranţă s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 A residential water heater has to have a safety valve or it might explode.
safety valve nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outlet for suppressed emotions)supapă de siguranţă s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  evadare s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
 He uses boxing as a safety valve for his pent up anger.
stopcock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (valve)supapă de închidere s.f.substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.
  robinet de închidere s.n.substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.
 The stopcock was broken, which caused a leak.
throttle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fuel regulator)supapă de admisie loc.subst.locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.
 The engine wasn't running properly due to a faulty throttle.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'supapă' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'supapă'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Portugheză | Italiană | Germană | Olandeză | Suedeză | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreană | Arabă

Reclamă
Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.