Nesta página: afofar, afofar-se

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
afofar [afo'faR]
I vtrd
1. ablandar, poner fofo.
2. fig engreír.
II vi
1. ponerse fofo.
2. fig engreírse, envanecerse.


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■afofar-se vpr
1. ponerse fofo.
2. fig (por vaidade) engreírse, envanecerse

Nesta página: afofar, afofar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2020:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
afofarFrom the English "plump up" vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc. (travesseiro, etc.; tornar mais redondo e macio)mullir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Antes de meterme en la cama siempre mullo las almohadas.
afofarFrom the English "fluff up" vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc. (cojines, etc.)ahuecar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
afofar,
ser largo,
ser largo
From the English "blouse"
v int
(a roupa)inflar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
  ponerse fofo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ela vestiu um casaco que afofava acima da cintura.
 Usaba un abrigo que se inflaba sobre la cintura.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
afofarFrom the English "fluff" vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc. (cojín)ahuecar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 La enfermera le ahuecó las almohadas.
'afofar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "afofar" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'afofar'.

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.