WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Traduções principais
PortuguêsInglês
chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. (infusão de ervas)tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  infusion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2020:

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brewed beverage)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 She drinks tea daily.
 Ela bebe chá todos os dias.
tea party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at which tea is served) (encontro social no qual é servido chá)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, regional (early-evening meal)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 What did you eat for tea?
 O que você comeu no chá?
tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (get-together to drink tea) (reunião)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Let's have tea together this afternoon.
 Vamos tomar chá esta tarde.
char nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, regional, informal, dated (tea)chá sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Let's have a nice cuppa char, Doris.
 Vamos tomar uma bela xícara de chá, Dóris.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
InglêsPortuguês
shower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mainly US (party) (chá de bebê, de panela, etc.)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Her friends threw her a baby shower when she was 6 months' pregnant.
 As amigas dela fizeram um chá de bebê quando ela estava com 6 meses de gravidez.
tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shrub)chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 They grow tea in Sri Lanka.
brew nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, regional, informal (pot or cup of tea)chá sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Shall I make a brew?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
afternoon tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (light mid-afternoon meal)chá da tarde loc sm
 Karen and Lisa arranged to have afternoon tea together.
Assam nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tea)chá preto smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
baby shower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (gift-giving party for unborn baby)chá de bebê smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Jana had to leave the baby shower early to go to the hospital.
 Jana teve de deixar seu chá de bebê mais cedo e ir para o hospital.
bachelorette party (US),
hen night,
hen party,
hen do (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party for a wife-to-be)chá de panela loc sf
brew-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (making tea)fazer chá loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 We stopped work for a brew-up.
cup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (measure: 0.237 litres) (medida :0,237 litros)xícara de chá sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The recipe calls for two cups of milk.
 A receita pede duas xícaras de chá de leite.
cuppa nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (cup of tea) (informal)xícara de chá loc sf
cupper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal, rare (cuppa, cup of tea)xícara de chá loc sf
ginger tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hot drink made with ginger)chá de gengibre loc sm
 Ginger tea is good for the digestion.
green tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Oriental herbal tea) (chá herbal oriental)chá verde loc sm
 My sister loves green tea with a slice of lemon.
herbal tea,
herb tea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(drink: plant infusion) (bebida)chá de ervas loc sm
 I've reduced my coffee intake, and am drinking herbal tea instead.
housewarming n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (to celebrate new home) (comemoração)festa de inauguração sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (BRA: comemoração de nova residência)chá de casa nova smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 My mother gave us a beautiful quilt as a housewarming gift.
ice tea,
iced tea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tea served with ice cubes)chá gelado smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 A glass of iced tea is very refreshing in the summer time. In the southern US, iced tea is usually served sweetened and called "sweet tea.".
iced tea,
ice tea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tea served with ice cubes)chá gelado smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
mint tea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (infusion of mint leaves)chá de menta smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 In North Africa mint tea is usually served very sweet in small glasses.
read tea leaves v (predict future from used tea leaves)prever o futuro em folhas de chá loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
  ler as folhas de chá loc vlocução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).
 Your formula for picking a winning horse is no better than reading tea leaves.
silverside nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (cut of beef) (carne)chã smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
tea bag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sachet of tea leaves) (sachê de folhas de chá)sachê de chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  saquinho de chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
 Tea bags are easier to use than loose tea. The kitchen counter was littered with old tea bags and dirty cups.
tea caddy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (storage container for tea leaves) (vasilhame para folhas de chá)lata de chá loc sf
  pote de chá loc sm
tea garden nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outdoor tearoom) (local externo para chá)jardim de chá loc sm
  pérgola de jardim loc sf
tea infuser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mesh ball for straining tea leaves) (mecanismo para prensar folhas de chá)infusor de chá loc sm
 I always leave the tea infuser in the pot because I like my tea strong.
tea leaf nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dried leaf of the tea plant) (folha seca de chá)folha de chá loc sf
 Some fortune-tellers use tea leaves to read fortunes.
tea rose nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flower: variety of rose) (flor: variedade de rosa)rosa-chá sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 The hybrid tea rose is the most popular rose in the world. Tea roses are small and can be grown indoors.
tea service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (set of teapot and cups) (conjunto de bules e xícaras)jogo de chá loc sm
  conjunto de chá loc sm
 My grandmother has a silver tea service that she uses on special occasions.
tea set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (set of teapot and cups) (conjunto de bules e xícaras)jogo de chá loc sm
  conjunto de chá loc sm
 This tea set comes complete with a teapot and four cups.
tea strainer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small sieve for straining tea leaves) (pequena peneira para chá)coador de chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  infusor de chá smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
tea tray nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (receptacle for carrying a tea set) (receptáculo para carregar conjunto de chá)bandeja de chá loc sf
teabag,
tea bag
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sachet of tea leaves)saquinho de chá loc sm
teacake,
tea-cake,
tea cake
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (cake or cookie traditionally served with tea)bolinho para o chá expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
teacup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cup for drinking tea)xícara de chá loc sf
 I gave my aunt an antique teacup for her birthday.
teacup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measurement: teacupful) (medida)xícara de chá loc sf
teahouse,
tea house,
tea-house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(building for tea ceremony)casa de chá loc sf
teahouse,
tea house,
tea-house
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(shop that sells tea)casa de chá loc sf
tealight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small candle floated in water) (pequena vela flutuante)vela de chá loc sf
teashop,
tea shop,
tearoom,
tea room,
tea house,
teahouse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(café serving tea) (local de venda de chá)casa de chá loc sf
 He used to sit in the tea shop and read the papers.
tea shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store that sells tea)casa de chá loc sf
 You can find all sorts of different teas in the tea shop on La Salle Street.
teaspoon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small spoon)colher de chá loc sf
 Do you eat your cereal with a teaspoon?
teaspoon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (liquid measure: 5ml) (medida)colher de chá los sf
teaspoonful nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount contained in a teaspoon) (conteúdo de uma colher de chá)colher de chá loc sf
 Ken added a teaspoonful of honey to his coffee.
teatime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hour when pot of tea is served) (momento em que o chá é servido)hora do chá loc sf
 Grandmother arrived at the house at teatime.
teatime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (hour of evening meal) (hora da refeição da tarde)hora do chá loc sf
 Dad should be home by teatime.
wedding shower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (party where bride-to-be is given gifts) (festa onde a futura noiva recebe presentes)chá de noiva smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  chá de casamento smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "chá" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'chá'.

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.