• Ver também:
    • Opções:
      • Clicar na palavra:

      • Pesquisas recentes:
        • Ver tudo
    • Links:

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2020:

Traduções principais
PortuguêsÁrabe
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (em relação a, a+o=ao) (بمعنى: بالنسبة إلى)لـ
  مع
 A mesa estava paralela ao chão. Ele reagiu com ternura ao ataque dela.
 كانت الطاولة موازية للأرض.
 تعامل برقّة مع انفجار غضبها.
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (alcance, extensão)إلى
  و
 No verão a temperatura varia de 30 a 40 graus.
 تتراوح درجة الحرارة في الصيف من ثلاثين إلى أربعين درجة .
 تتراوح درجة الحرارة في الصيف بين ثلاثين وأربعين درجة.
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (comparado com)مقابل
 O Manchester United ganhou o jogo de quatro a dois.
 فاز فريق مانتشستر يونايتد بأربعة أهداف مقابل اثنين.
 
Traduções complementares
PortuguêsÁrabe
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (cálculo)إلى
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". إلى
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (oposição)بالمقارنة مع
 As amoras desse ano são inferiores as da colheita do último ano.
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (posição: em relação)لـ
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". مع
 تعامل برقّة مع انفجار غضبها.
aFrom the English "to" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". -
 أتكلم بشكل عام بشأن الجهود التي بذلتها هذا الأسبوع.
a,
para,
para,
para
From the English "to"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
إلى
  لـ
 Ele foi à loja. Ele saiu para jantar.
 ذهب إلى المتجر.
 خرج لتناول العشاء.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
 (قبل اسم)الـ
Nota: تتصل أداة التعريف بالعربية بالكلمة التي تتبعها.
 O garoto foi dar uma caminhada.
 ذهب الولد ليتنزه.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(antes de nome próprio) (قبل تسمية)الـ
 Eu sou parte da igreja Católica.
 أنا عضو في الكنيسة الكاثوليكية.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
 (لتعريف شيء محدد)الـ
 A lua está brilhando forte hoje à noite.
 يشعّ القمر بقوة في هذه الليلة.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(antes de um título) (مع لقب)الـ
 O repórter fez uma pergunta ao presidente.
 طرح المراسل على الرئيس سؤالًا.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(antes de superlativo) (مع اسم التفضيل)الـ
 Esse foi o teste mais fácil.
 كان ذلك الامتحان هو الأسهل.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(representando um todo) (مع المفرد للدلالة إلى الجمع)الـ
 O jornal tem um papel no futuro na sociedade?
 هل للجريدة مستقبل في مجتمعنا؟
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
 (لإفراد واحد بين العديد)الـ
 A capital do mirtilo nos EUA é o Maine.
 "ماين" هي بمثابة العاصمة الأميركية في إنتاج التوت الأزرق البري.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(para ideia abstrata) (مع المفرد بالإنكليزية للإشارة إلى الجمع)الـ
 Eu estou interessado nos pobres.
 يهمّني أمر الفقراء.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(artigo definido: representando parte do corpo) (مع جزء في الجسم)الـ
 يُفضّل أن تُخفض هذه القبعة فوق الحاجب.
o,
a,
os,
as,
os,
as
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(artigo definido: suficiente) (بمعنى "الكافي")الـ
 حين أملك المال فسأشتري لك ألماسة.
aFrom the English "a" smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. (1a letra do alfabeto) (أول حرف في الأبجدية الإنجليزية)-
 Há duas letras "a" no nome Ana.
 هناك حرفا a في الاسم "آنا" بالإنكليزية.
aFrom the English "at" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". في
 O trem sai às nove horas.
 يغادر القطار في الساعة التاسعة.
aFrom the English "her" pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" (pronome oblíquo)ـها
 Você a tem visto?
 هل رأيتها اليوم؟
aFrom the English "her" pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ـها
 Eu nunca a conheci, mas meu irmão me contou tudo sobre ela.
 لم أتعرف عليها أبدًا، ولكني سمعت الكثير من الأشياء عنها من أخيها.
aFrom the English "on" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". (para)في
 Ele está aqui a negócios.
 إنه هنا في عمل
aFrom the English "on" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". على
 O carro dele é a diesel. Você veio aqui a pé?
 تسير سيارته على الديزل. هل تأتي إلى هنا سيرًا على الأقدام؟
AFrom the English "a" n (nota escolar) (من العلامات المدرسية)ممتاز
 Eu tirei A no meu teste de história.
AFrom the English "a" smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. (tipo sanguíneo) (فئة/زمرة دم)أ
  A
 Meu tipo sanguíneo é A.
aFrom the English "a" smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. (subdivisão, parte)أ
 Qual a resposta da questão 3a?
 ما هي الإجابة على السؤال ٣ أ؟
aFrom the English "a" smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc. (indicação, ordem)A
 Quem mora na Baker Street, 221A?
aFrom the English "a" prefprefixo: Elemento afixado ao início do radical da palavra, mudando seu sentido. Ex. "anormal", "desfeito", etc. (contra; em oposição) (بادئة)لا
  غير
 Por exemplo: apolítico, arritmia.
aFrom the English "by" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". تلو، فـ
  -
 As coisas ficaram mais tensas minuto a minuto. Eles desceram a rua dois a dois.
 زادت الأمور توترًا دقيقة تلو دقيقة.
 ساروا في الطريق اثنين اثنين.
a,
por,
por
From the English "by"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
(unidade de medida)بـ
 Ela comprou ovos à dúzia.
 اشترت البيض بالدزينة. نتقاضى أجرنا بالساعة
àFrom the English "by" contrcontração: Ocorre principalmente entre artigo e preposição. Ex. de + ele = dele; em + a = na; em + aquela = naquela, etc.على
aFrom the English "at" preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". في
 Kevin trabalha à noite. O casal idoso sempre caminha às 4 da tarde.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Árabe Virtual Dictionary © 2020:

Formas compostas:
PortuguêsÁrabe
os,
a família,
a família
From the English "the"
art pl
 (في الإنكليزية قبل اسم عائلة)-
 عائلة "سيمبسون" مشهورة في الرسوم المتحركة.
por,
a
From the English "to"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
(razão) (نسبة)إلى
 A proposta foi derrotada numa proporção de três votos por (or: a) um.
 تم التصويت ضد الاقتراح بنسبة سبعة إلى اثنين.
o,
a
From the English "the"
artartigo: Define o gênero e número do substantivo. Pode ser definido ("o", "a", "os", "as") ou indefinido ("um", "uma", "uns", "umas").
(diante de substantivo: ênfase) (بمعنى الأفضل أو الوحيد)أفضل
 مقهى "أنجلينا" هو أفضل مقهى تقصده في باريس لتناول الشوكولاتة الساخنة.
oposto,
em frente a,
em frente a
From the English "opposite"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
(em oposição a)متقابل
 كان المرميان في الجانبين المتقابلين للملعب
secreto,
à paisana,
à paisana
From the English "undercover"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
(agente, policial: espionando)تجسسيّ، متخفي
 وافق عميل متخفي على أن يبيع له مخدرات.
dourado,
folheado a ouro,
folheado a ouro
From the English "gilded"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
مطلي بالذهب، مذهّب
blindado,
à prova de balas,
à prova de balas
From the English "bulletproof"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
ضد الرصاص، واقٍ من الرصاص
S.A.From the English "inc." abrev (Sociedade Anônima) (خاص بالشركات)متحد، مندمج
questionador,
inclinado a discutir,
inclinado a discutir
From the English "disputatious"
loc adjlocução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.
مولع بالجدل
antihistórico,
contrário a história,
contrário a história
From the English "unhistorical"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
غير موثّق تاريخياً
devido,
a ser pago,
a ser pago
From the English "owed"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
مستحق الأداء
  واجب السَداد
imprevisível,
a esmo,
a esmo
From the English "hit and miss"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
(às vezes bem-sucedido, outras vezes não)لا يعتمد عليه
emparelhado,
lado a lado,
lado a lado
From the English "neck and neck"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
(em corridas, concursos)عنقاً لعنق
equilibrado,
sensato,
razoável,
com a cabeça no lugar,
sensato
From the English "level headed"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
معقول
N/AFrom the English "N/A" adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]"). (abreviação: não aplicável/não disponível)لا ينطبق
mudo,
com a língua presa,
com a língua presa
From the English "tongue-tied"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
(figurado) (مجازي)معقود اللسان
especificamente,
a saber,
ou seja,
nomeadamente,
a saber
From the English "namely"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
بمعنى، أي
 Josué sempre quis ter sucesso na vida; especificamente, ele queria ficar rico.
adiante,
em frente,
para a frente,
em frente
From the English "onward"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
إلى الأمام
 Fred caminha adiante, determinado a alcançar seu destino.
d.C.,
D.C.,
A.D.,
D.C.
From the English "AD"
loc advlocução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).
(abreviatura: depois de Cristo) (اختصار ميلادي أو للميلاد)م
  (اختصار بعد الميلاد)ب م
 O Imperador romano Domiciano governou o Reino Unido brevemente em 271 d.C.
 حكم الإمبراطور الروماني دوميتيان بريطانيا لوقت قصير عام 271 م.
inicialmente,
a princípio,
a princípio
From the English "initially"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
في البداية
 Inicialmente, eu pensava que ele era um investigador particular.
incidentalmente,
a propósito,
a propósito
From the English "incidentally"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
بالمناسبة
 بالمناسبة، ما زلت مدينًا لك بعشرة دولارات من الأسبوع الفائت.
forçosamente,
à força,
à força
From the English "forcibly"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
باستخدام القوة
a.C.From the English "BC" abrev (antes de Cristo)قبل الميلاد
doravante,
adiante,
futuramente,
de agora em diante,
daqui para a frente,
adiante,
futuramente
From the English "henceforward"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
(formal)من الآن فصاعداً
friamente,
a sangue frio,
a sangue frio
From the English "in cold blood"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
(figurado)بكل برودة
barato,
a preço de banana,
por uma mixaria,
por uma bagatela,
a preço de banana
From the English "on the cheap"
adjadjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa [b]grande[/b]", "mulher [b]alta[/b]").
بتكلفة منخفضة
 لقد اشترى بدلته بتكلفة منخفضة، وهذا واضح من النسيج الردئ.
honestamente,
para dizer a verdade,
para dizer a verdade
From the English "in truth"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
بصدق، بأمانة
aqui,
a este lugar,
a este lugar
From the English "to this place"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
(aqui, até aqui)هنا
logo,
daqui a pouco,
daqui a pouco
From the English "very soon"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
(em pouco tempo a partir de agora)قريباً جداً
individualmente,
frente a frente,
cara a cara,
a sós,
frente a frente,
cara a cara
From the English "one-on-one"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
فردياً
aliás,
a propósito,
a propósito
From the English "by the way"
advadvérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre [b]rapidamente[/b]", "[b]muito[/b] estranho").
على فكرة
 Aliás, você já viu isso antes?
foda-se!,
vá te catar!!,
que se exploda!,
vá a merda!,
vá te catar!!
From the English "screw you"
interjinterjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!"
(vulgar, ofensivo)للتعبير عن الازدراء
equitação,
andar a cavalo,
andar a cavalo
From the English "riding"
sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
ركوب الخيل
 Maggie gosta de equitação e cavalga todo dia.
caminhada,
passeio a pé,
passeio a pé
From the English "walking"
sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
(andar a pé) (التنقل سيرًا على الأقدام)المشي
 A caminhada economiza seu dinheiro nas tarifas de ônibus ou em combustível e também é um bom exercício.
rede,
ligação à rede,
ligação à rede
From the English "networking"
sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
(informática) (في الحوسبة)ربط شبكيّ
 A rede no campus se estende por todo o prédio.
absurdo,
absurdez(a),
absurdez(a)
From the English "absurdity"
smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
(coisa ridícula)سخافة
schnitzel,
bife à milanesa,
panado,
bife à milanesa
From the English "schnitzel"
smsubstantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.
(estrang.:bife à milanesa alemão)شريحة لحم عجل
louva-a-deusFrom the English "praying mantis" sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc. (من الحشرات)فرس النبي
A-levelFrom the English "A level" sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc. (estrangeirismo, tipo de prova) (من شهادة التعليم العام في بريطانيا)امتحان المستوى المتقدم
 Ele bombou em todas as provas A-level e não pôde entrar na universidade.
almofada,
apoio para a cabeça,
apoio para a cabeça
From the English "head pad"
sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
(descanso para a cabeça acolchoado)مسند الرأس، وسادة
ASPCA,
Sociedade Americana para a Prevenção da Crueldade contra os Animais,
Sociedade Americana para a Prevenção da Crueldade contra os Animais
From the English "ASPCA"
sigla
 (الأمريكية)جمعية الرفق بالحيوان
socos,
combate a soco,
combate a soco
From the English "fisticuffs"
sm plsubstantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".
تلاكم، اشتباك
etiqueta,
modos à mesa,
educação à mesa,
modos à mesa
From the English "table manners"
sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
(etiqueta ao comer)تقاليد المائدة
sobre,
a respeito de,
referente,
a respeito de
From the English "concerning"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
عن، حول، بشأن
 Ele escreveu uma carta sobre o problema.
 كتب رسالة حول الموضوع.
para,
em direção a,
em direção a
From the English "toward"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
باتجاه، نحو
 Vá para o Capitol e vire à esquerda na rua 8.
 سِر نحو الكابيتول وانعطف يسارًا عند الشارع الثامن.
a/c,
aos cuidados de,
aos cuidados de
From the English "c/o"
abrev
بواسطة، طرف
até,
até a época de,
até a fase de,
até a época de
From the English "up to the time of"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
(antes ou até a fase de)حتى وقت، حتى زمن
contra,
oposto a,
oposto a
From the English "agin"
preppreposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa".
ضدّ
nós,
a gente,
a gente
From the English "we"
pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
(1ª pessoa do plural) (بمعنى نحن)نـ
 Nós vamos ao cinema.
 سنذهب إلى السينما.
nos,
a gente,
a gente
From the English "us"
pronpronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo"
نا
 Ele nos molhou com água enquanto estava lavando o carro.
 رشنا بالماء بينما كان يغسل السيارة.
mente,
até a quantia de,
até a quantia de
From the English "ly"
sufixo
بشكل، بطريقة
  بـِـ
Nota: O sufixo "mente" forma advérbios de modo.
 مثلاً: بشكل كسول، أو بِكَسَل
comungar,
receber a comunhão,
receber a comunhão
From the English "receive communion"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
(Cristianismo: tomar a Eucaristia)يحصل على القربان المقدس
arriscar-se,
arriscar a sorte,
arriscar a sorte
From the English "take your chances"
vpverbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.
(correr o risco)يجازف
escolher,
fazer a sua escolha,
fazer a sua escolha
From the English "take your choice"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
(selecionar, escolher)يختار
grampear,
gravar a conversa,
gravar a conversa
From the English "tap sb's phone"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
(escutar secretamente o telefone de alguém)يتصنّت على شخص بالهاتف
pigarrear,
limpar a garganta,
limpar a garganta
From the English "clear your throat"
v int
يتنحنح
pretender,
dar a entender,
dar a entender
From the English "purport"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يزعم شيئًا، يدّعي شيئًا
 A pesquisa de Amber pretende mostrar que comer chocolate é bom para você.
buzinar,
tocar a buzina,
tocar a buzina
From the English "honk your horn"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يبوّق
  (في بعض المناطق)يزمّر
deduzir,
chegar à conclusão,
chegar à conclusão
From the English "come to a conclusion"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يتوصل إلى نتيجة
começar,
iniciar,
pôr a mão na massa,
iniciar
From the English "get started on"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يباشر مهمة
 Vicente precisa começar o projeto da escola logo porque o prazo já é na semana que vem.
Decida-se!,
Faça a sua cabeça!,
Faça a sua cabeça!
From the English "make up your mind"
expresexpressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".
يقرّر، يتخذ قراره
 Você vem comigo ou não? Decida-se!
calar-se,
fechar a boca,
fechar a boca
From the English "hold your tongue"
v p
يكتم السر
demitir,
dar as contas a alguém,
dar as contas a alguém
From the English "relieve of their job"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يصرف شخصًا من عمله
sobreviver,
subsistir,
ganhar a vida,
subsistir
From the English "scrape out a living"
v int
يحصل على قوته اليومي
plantar,
semear,
colocar a semente,
semear
From the English "sow the seed"
vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
يبذر الحب، يبادر، يبدأ
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Ver a tradução do Google Tradutor de 'a'.

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Inglês

Publicidade
Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.