stare

Ascoltare:
 [ˈstare]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (essere in un certo posto o situazione)be, stay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Sto qui ancora un po' e poi me ne vado a casa.
 I'll stay here a bit longer and then go home.
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (essere collocato, avere sede)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal)be located vi + v past p
  (figurative)lie viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La sede della società sta a Londra.
 This sentence is not a translation of the original sentence. The office is on Main Street.
 This sentence is not a translation of the original sentence. The secret to his success lies in his professional attitude and constant practice.
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (dimorare)live viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (temporary, or Scottish)stay viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (formal)reside viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ha traslocato qualche mese fa, ora sta in centro.
 This sentence is not a translation of the original sentence. She lives overseas.
 I'm staying at my sister's this week.
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (indica continuità d'azione)be v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost."
Nota: è seguito dal gerundio.
 Sto leggendo.
 I am reading
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (essere sul punto di)be about to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Nota: "Stare" è seguito da "per" + infinito.
 Sta per piovere.
 It is about to rain.
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (avere un certo rapporto quantitativo) (romantic)be vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 They have been together for three years.
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (dipendere)be up to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Sta a te decidere cosa fare.
 It is up to you to decide what to do.
starci viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (accettare avances)go along, play along v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be interested v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Nota: intended here as go along with someone's game or sexual advances
 Luca fa il filo a Giulia ma lei non ci sta proprio per nulla.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
stare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (situazioni: presentarsi in un certo modo)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (situation)stand viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 This is how things are.
 This is how things stand.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
all'erta! stare all'erta Heads up! Alert!
  Watch out! Be careful!
ci può stare That makes sense. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
essere come le acciughe,
stare come le sardine
be crowded, be like sardines
essere in ansia,
stare in ansia
be worried
  be anxious
essere sui carboni ardenti,
stare sui carboni accesi
be on tenterhooks
essere sulla difensiva,
stare sulla difensiva
be on the defensive
lasciare stare leave [sth] alone, leave [sth] as it is vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  (colloquial)let it go v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Let it go, you are not going to change anything.
non si può mai stare tranquilli you can never relax, you can never get any peace exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
non stare addosso a qualcuno not badger [sb], not hound [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
non stare messi meglio not be in a better position than [sb] else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  be in as bad a position as [sb] else exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
non stare né in cielo né in terra  (idiom)no rhyme or reason exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  bizarre adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
non stare passando un bel periodo have a rough period, go through a rough patch exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
non stare più nella pelle look forward to [sth], can't wait for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
non stare scritto da nessuna parte che  (literal)not be written anywhere that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
poterci stare can agree to that, happy with that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
potrei stare meglio I could be better, I could feel better exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Diciamo che potrei stare meglio, ma comunque non c'è male.
restare sul sicuro,
rimanere sul sicuro,
stare sul sicuro
vi + loc avv
idiomatico (evitare i rischi)be sure, be safe vtr + adj
  play it safe exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
saper stare al mondo  (idiom)know how to get by in this world v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be worldly, be streetwise vi + adj
scherza coi fanti e lascia stare i santi loc idiomatico (tratta seriamente le cose sacre)don't mix the sacred with the profane idiom
stare a cuore care for, have at heart
stare a farla lunga  (figurative)beat around the bush, go on about something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
stare a stecchetto watch one's weight, go on a diet v
stare abbottonato viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" figurato, informale (parlare poco) (figurative)keep one's mouth closed, keep one's mouth shut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  refrain from expressing oneself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
stare ai patti stick to the agreement, keep one's side of the bargain v
stare al fresco be in prison, be in the cooler v
stare al gioco play along v
stare alla finestra  (figurative)wait on the side-lines v
stare alla larga keep at a distance viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  stay away, steer clear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  avoid vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ti conviene stare alla larga da quel manipolatore o imbroglierà anche te.
stare allo scherzo take a joke, have a sense of humour v
stare antipatico find [sb] unpleasant v
stare attento viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (stare concentrato)concentrate, focus viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 State attenti perché questo passaggio della spiegazione è complicato.
stare attento viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (non rischiare, stare in guardia)watch out, look out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  be careful v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Questo cane morde, stai attento!
stare attento a [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (usare cautela con [qlcs])watch out for [[sth]], look out for [[sth]] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Dovete stare attenti ad aprire questa finestra perché è difettosa.
stare attento a fare [qlcs] viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (cercare di fare [qlcs])be careful to do [[sth]] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Stai bene attento a non cacciarti nei guai!
stare con due piedi in una scarpa maintain good relations with two opposing parties v
stare con le antenne alzate  (figurative)keep your eyes peeled, be on the alert exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
stare fuori dal mondo  (figurative)be out of this world v
  (isolation)off the grid exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
stare in campana be careful, watch one's back v
stare in pena per qualcuno worry about [sb], be concerned about [sb] v
stare leggero eat lightly v
stare per dimenticarsene be about to forget about [sb] or something v
stare sotto schiaffo di qualcuno  (figurative)be under [sb]'s thumb v
stare sul chi vive be attentive, be on the alert v
stare sulle corde eagerly await [sth], eagerly anticipate [sth] v
stare sulle palle (volgare) (Offensive!)piss [sb] off vi phrasal sep
  irritate [sb] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'stare' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'stare' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'stare':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'stare'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.