squadra

Ascoltare:
 [ˈskwadra]


Forme flesse di 'squadra' (nf): pl: squadre
Dal verbo squadrare: (⇒ coniugare)
squadra è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: squadra, squadrare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
squadra nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (gruppo di atleti) (sports)team nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le due squadre sono appena entrate in campo.
 The two teams just took the field.
squadra nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (gruppo di persone)team nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (military)squadron, squad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 The team of workers arrived.
squadra nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (strumento da disegno)set square nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)triangle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il geometra urtò la squadra col gomito e la fece cadere dalla scrivania.
 The designer bumped the set square and made it fall from the table.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
squadrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (mettere in squadra)split into teams, divided into teams viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Questa tavola va squadrata.
squadrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (dare una forma quadrata)square vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  square off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Lo scultore decise di squadrare il blocco di gesso.
squadrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" figurato (esaminare attentamente)scrutinize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)look [sb] up and down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mia zia squadra tutti da testa a piedi.
 My aunt scrutinizes everyone from head to toe.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
squadra | squadrare
ItalianoInglese
a squadra avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano" (ad angolo retto)at right angles advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
compagno di squadra,
compagna di squadra
teammate
essere fuori squadra vi + loc avv idiomatico (angolo non retto) (objects)be out of square v + adj
  be crooked v + adj
essere fuori squadra vi + loc avv idiomatico (gruppo: espulsione) (person)be out of sorts, be off-kilter, be a little off v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
fare squadra to come together as a team
gioco di squadra nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore (sport di gruppo)team sport
in squadra perpendicular to
  square
la squadra ospite the away team, the guest team
lavoro di squadra teamwork nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Non mi piace il lavoro di squadra e per questo di solito mi arrangio da solo.
 I don't like teamwork, therefore I usually manage on my own.
prima squadra  (sport)first team nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
spirito di squadra team spirit
sport di squadra team sport
squadra aerea air squadron
squadra azzurra Italian national team nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
squadra mobile rapid response team, flying squad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
squadra navale naval squadron
squadra provinciale team of the province
squadra volante fast-response police team
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'squadra' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'squadra' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'squadra':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'squadra'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.