perso

Ascoltare:
 [ˈpɛrso]


Forme flesse di 'perso' (adj): f: persa, mpl: persi, fpl: perse
Dal verbo perdere: (⇒ coniugare)
perso è:
participio passato
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: perso, perdere

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
perso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" (sciupato, smarrito)lost, missed, wasted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Un'altra occasione persa per te.
 Another lost (or: wasted) opportunity for you.
perso ppparticipio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto (perdere)lost v pp
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
perso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" (irrecuperabile, non salvabile)beyond saving adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Secondo i medici l'arto era perso e doveva essere amputato.
 The doctors believed the limb was beyond saving and needed to be amputated.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (smarrire)lose, misplace vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ho perso le chiavi di casa!
 I lost my house keys!
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (restare privo di [qc])lose vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ha perso la vista all'età di cinque anni per una malattia. Una volta seguivo il calcio, ma ultimamente ho perso interesse.
 I used to follow football, but I've lost interest lately.
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (non vincere una competizione) (competition)lose vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Perdere contro quella squadra era una vergogna.
 Losing against that team was a disgrace.
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (non fare in tempo per [qc])miss vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ho perso l'ultimo treno e dovrò dormire in stazione.
 I missed the last train and I'll have to sleep at the station.
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (sprecare, sciupare)waste, squander vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Paolo ha perso l'occasione della sua vita, scegliendo di restare nel suo paesino.
 Paolo wasted a once in a lifetime opportunity when he chose to stay in his small village.
perdere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (fare fuoriuscire [qc])leak vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il contenitore perde acqua.
 That container is leaking water.
perdere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (calare, diminuire) (weight)lose, drop vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le obbligazioni dei paesi a rischio perdono quasi sempre.
 This sentence is not a translation of the original sentence. I dropped a stone last month on that new diet.
perdere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (subire delle perdite)lose vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quando il rubinetto perde bisogna chiamare un buon idraulico.
 This sentence is not a translation of the original sentence. The company lost $1 million in revenue last year.
perdersi viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (smarrirsi)lose your way vi expr
  get lost vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Ci si perde nei corridoi di casa sua.
 You can get lost in the hallways of his house.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
perso | perdere
ItalianoInglese
a tempo perso as a pastime advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
non ti sei perso niente you didn't miss anything important, you didn't miss anything special exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'perso' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'perso' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'perso':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'perso'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.