macchia

Ascoltare:
 [ˈmakkja]


Forme flesse di 'macchia' (nf): pl: macchie
Dal verbo macchiare: (⇒ coniugare)
macchia è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: macchia, macchiare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
macchia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (chiazza di colore)spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  stain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 I quadri impressionisti sono dipinti con macchie di colore.
 Impressionist artworks were painted using spots of color.
macchia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (alterazione del colore della pelle) (skin)mole nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  birthmark
 Sono andata dal dermatologo stamattina perché ero preoccupata per questa macchia.
 I went to the dermatologist this morning because I was worried about this mark.
macchia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità figurato (neo, difetto, imperfezione)mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Questo episodio sarà una macchia sulla tua reputazione.
 This incident will be a black mark on your reputation.
macchia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità (boscaglia)scrub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  brush nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Lungo questa costa ci sono esempi di macchia mediterranea.
 Along this coast there are many examples of the Mediterranean scrub.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
macchiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (provocare macchie)stain, soil vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ho macchiato il vestito con il sugo della pasta.
macchiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (aggiungere piccola quantità) (beverages)add a splash of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  add a drop of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vuoi che ti macchi il caffè?
 Do you want me to add a splash of steamed milk to your espresso?
macchiarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" figurato (di crimini, ecc.) (figurative, reputation)tarnish, blemish, smear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Si macchiò di un crimine orrendo che gli costò l'ergastolo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
macchia | macchiare
ItalianoInglese
a macchia d'olio loc idiomatico (in tutte le direzioni) (figurative)like wild fire exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  pell-mell advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 L'epidemia si sta diffondendo a macchia d'olio.
 The epidemic is spreading like wild fire.
a macchia di leopardo here and there, peppered adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  patchworked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
macchia lunare lunar spot
macchia mediterranea Mediterranean scrub nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Questa isola è un tripudio dei profumi e dei colori della macchia mediterranea.
macchia solare sunspot
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'macchia' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'macchia' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'macchia':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'macchia'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.