guardo


Dal verbo guardare: (⇒ coniugare)
guardo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
guardò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: guardo, guardare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
guardo,
sguardo
nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
look nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
guardare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (volgere lo sguardo a [qc])look at vi+ prep
  gaze at vi + prep
 Guarda sul tavolo e dimmi se ci sono altre macchie.
 Look at the table and tell me if there are any other stains.
guardare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (osservare con cura)watch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vincenzo guardò la commessa con malizia.
 This sentence is not a translation of the original sentence. I am watching the last episode of the season.
guardare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (visionare [qc])inspect, examine vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  watch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Sto guardando l'ultima puntata della stagione.
 I'm watching the last episode of the season.
guardare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (controllare, verificare)check, inspect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Guarda bene la lettera che hai scritto, è piena di errori.
 Check the letter you wrote carefully. It is full of mistakes.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
guardarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" (volgere lo sguardo a sé stessi)look at yourself vi + prep refl
 Lucia passa ore a guardarsi allo specchio.
 Lucia spends hours looking at herself in the mirror.
guardarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" (difendersi da qn o [qc])look out for vtr phrasal insep + prep
 Guardati bene dagli uomini troppo gentili!
guardare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (badare, fare attenzione)look, watch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  look out, watch out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Mario guarda troppo all'apparenza e poco alla sostanza.
guardare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" (luogo: affacciarsi)look out vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 L'albergo guarda sul fiume.
 The hotel looks out onto the river.
guardare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (sorvegliare, custodire)guard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  watch over vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Guarda il nonno fino al mio ritorno.
 Watch over granddad until I get back.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'guardo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'guardo':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'guardo'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.