ammesso

 [amˈmesso]


Forme flesse di 'ammesso' (n): pl: ammessi
Forme flesse di 'ammesso' (adj): f: ammessa, mpl: ammessi, fpl: ammesse
Dal verbo ammettere: (⇒ coniugare)
ammesso è:
participio passato
  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: ammesso, ammettere

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
ammesso ppparticipio passato: Forma verbale usata come aggettivo e per i tempi verbali composti: fornito, temuto, perso, stretto (pp di ammettere)permitted v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  acknowledged v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
 È ammesso l'uso del dizionario durante il compito in classe.
 Use of a dictionary is permitted during the test.
ammesso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" anche figurato (che può accedere)admitted, permitted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Il personale ammesso in quest'area è tenuto al segreto.
 Employees admitted to this area are bound by confidentiality.
ammesso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" (consentito, permesso)allowed, permitted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Le prove ammesse a carico dell'imputato erano schiaccianti.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Children are not allowed in this area.
ammesso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore (chi è stato ritenuto idoneo)eligible nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  admitted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Gli ammessi all'esame finale sono stati contattati per telefono.
 The candidates admitted to the final exam have been contacted by phone.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
ammesso che congcongiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando (purché)as long as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  provided that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Il prossimo Capodanno lo passeremo a casa dei nostri amici, ammesso che ci invitino davvero come avevano ventilato.
 We'll enjoy next New Year's at our friends' house, as long as they invite us like they had said.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
ammettere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (considerare vero [qlcs])acknowledge vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  suppose vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il giudice ha ammesso le prove emerse a carico dell'imputato.
 The judge acknowledged the evidence brought against the accused.
ammettere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (concedere, supporre)allow, permit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  approve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
ammettere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (accogliere, far entrare)admit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  let in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
ammesso | ammettere
ItalianoInglese
ammesso e non concesso supposing that, assuming that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ammesso e non concesso che Be that as it may
  If, Providing
Nota: It means, acknowledging the possibility of something but not agreeing on its certitude
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'ammesso' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'ammesso' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'ammesso':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'ammesso'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.