affettivo

Ascoltare:
 [affetˈtivo]


Forme flesse di 'affettivo' (adj): f: affettiva, mpl: affettivi, fpl: affettive
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
affettivo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" (relativo alla sfera affettiva)sentimental, emotional adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Quel pendolo per me ha un valore affettivo.
 That pendulum has a sentimental value to me.
affettivo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse" (elemento linguistico) (linguistic)affective adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Non ci sono elementi affettivi in quella frase.
 There are no affective elements in that phrase.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2020:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
legame affettivo emotional bond, emotional connection nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'affettivo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'affettivo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'affettivo':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'affettivo'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.