salutare

Ascoltare:
 [saluˈtare]


Forme flesse di 'salutare' (adj): f: salutare, mpl: salutari, fpl: salutari

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2019:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
salutareFrom the English "greet" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يحيّي شخصًا، يسلّم على شخص
 In questa piccola cittadina gli sconosciuti ti salutano per strada.
 في هذه البلدة الصغيرة، يسلّم عليك الغرباء في الشارع.
salutareFrom the English "say farewell" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يودّع
 Dovresti salutarlo prima che parta.
salutare,
salutarsi,
salutarsi
From the English "say good-bye"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يلقي نظرة وداع
salutareFrom the English "say hello" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يحيي، يرحب
 Saluto i miei vicini ogni volta che li vedo.
salutareFrom the English "say goodbye" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يودّع
 Saluta tuo cugino da parte mia!
salutareFrom the English "see in" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (figurato: festeggiare)يحيي
 Mi sono riunito con tutti i miei amici per salutare il nuovo anno.
salutareFrom the English "wave off" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (gesto di congedo)يؤشر مودعاً
 Gli astanti salutarono il treno che lasciava la stazione.
salutareFrom the English "see off" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (congedo)يودّع
 È venuto con me all'aeroporto per salutarmi. Ti accompagnerò alla stazione così potrò salutarti.
 جاء معي إلى المطار ليودّعني. سأوصلك إلى المحطة وأودّعك.
salutareFrom the English "see out" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يودّع
 Era molto tardi ieri sera quando ha salutato l'ultimo ospite ed è potuto, finalmente, andare a letto.
salutare,
fare ciao con la mano,
fare un cenno,
fare un gesto,
fare ciao con la mano
From the English "wave"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(con un cenno della mano)يلوّح
 La salutava dall'estremità del pontile.
 رأته يلوّح من آخر الرصيف البحريّ.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
salutareFrom the English "healthy" aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"إيجابي
 L'aumento dei clienti è uno sviluppo salutare.
salutare,
fare un cenno a,
fare un cenno a
From the English "acknowledge"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يكترث لـوجود شخص
  (في بعض المناطق)يعبّر
Nota: في حالة جملة غير منفية لا يوجد مرادف في العربية. يُحبَّذ تحديد الإشارة إن أمكن، كالابتسامة أو التحية مثلاً.
 Non mi ha nemmeno salutato.
 لم يكترث حتى لوجودي.
 لم يعبّرني
salutare,
salubre,
sano,
sano
From the English "wholesome"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
صحّي، سليم
 In questo ambiente salubre la sua salute è destinata a migliorare.
 ستتحسن صحتك في هذه البيئة السلـيمة.
salutare,
benefico
From the English "salutary"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
مفيد
 Molti trovano salutare la routine mattutina di yoga.
salutare,
salubre,
benefico
From the English "salutary"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
صحي، مريء، هنيء
 Bisognerebbe cercare di condurre uno stile di vita salutare.
salutare,
fare il saluto
From the English "salute"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(militare)يؤدّي التحية العسكرية
salutare,
sano
From the English "healthy"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
صحي
 Segue una dieta salutare, con molta frutta e verdura.
 تتبع نظامًا غذائيًّا صحيًّا فيه الكثير من الفواكه والخضر.
salutare,
fare il saluto a
From the English "salute"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(militare) (في العسكرية)يؤدي التحية لشخص
 Il soldato fece il saluto al colonnello.
ciao,
salutare,
saluti,
saluto,
salutare
From the English "hello"
nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
تحية
  يسلّم، تسليم
 سلّم على جينا عندما تراها. سأعود وأتحدّث معك عندما أنتهي من التسليم.
sano,
salutare,
salubre,
salubre
From the English "healthful"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
صحي، مفيد للصحة
 Deena cucina sempre pasti sani per la sua famiglia.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2019:

Forme composte
ItalianoArabo
salutare,
salutare [qlcn] da parte di [qlcn],
salutare [qlcn] da parte di [qlcn]
From the English "remember"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(per conto di [qlcn])يرسل تحيات شخص إلى شخص
 Salutamela, mi raccomando.
 هلا أرسلت تحياتي إليها؟
antigienico,
non igienico,
poco salutare,
non igienico
From the English "unhygienic"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
غير صحّي، غير نظيف
 Gli ispettori hanno chiuso il ristorante a causa delle condizioni antigieniche della cucina.
insalubre,
non salutare,
non salutare
From the English "unhealthful"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
مُعتل
malsano,
non salutare,
poco salutare,
non salutare,
poco salutare
From the English "unhealthy"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
(non salutare, poco salutare)غير صحيّ
 Al giorno d'oggi la gente mangia troppo cibo malsano.
salubre,
salutare
From the English "salubrious"
aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
صِحِّي
cibo sano,
cibo salutare
From the English "health food"
nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
غذاء صحي
 Mia madre evita gli snack salati e mangia solo cibo sano.
dire addio,
salutare
From the English "say good-bye"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato)يتوقع
 Puoi dire addio a tutti i tuoi sogni di promozione.
passeggiata salutareFrom the English "constitutional" nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità نُزهة
  (ترجمة حرفية)نُزهة لأسباب صحّية
 Isaac ha visto tre sialie durante la sua passeggiata salutare mattutina.
porgere i propri saluti a qn,
salutare [qlcn],
salutare [qlcn]
From the English "pay your respects"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(formale)يسلّم على شخص
accogliere,
salutare
From the English "meet"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يلاقي
  يستقبل
 Vieni a salutarmi alla fermata dell'autobus?
 أيمكنك أن تأتي لملاقاتي في محطة الباص؟
salutare [qlcn] con la mano,
fare ciao con la mano a [qlcn],
fare ciao con la mano a [qlcn]
From the English "wave"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يلوّح لشخص
 Brent salutò i suoi figli con la mano mentre si avvicinava alla casa.
 لوّح برنت لأبنائه وهو يقترب من البيت.
accogliere,
salutare
From the English "hail"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(notizia, novità)يهلل لشخص/لشيء
 I contadini accolsero la notizia delle piogge imminenti con grande gioia.
 هلّل المزارعون لخبر هطول الأمطار قريبًا بفرح.
rendere onore a,
salutare
From the English "salute"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato)يُحَيِّي
 Quello che hai fatto è straordinario: ti rendo onore!
 ما فعلتَه مذهل حقًّا وأنا أحيّيك.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'salutare':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'salutare'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.