WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
ItalianoArabo
abbracciareFrom the English "embrace" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (cingere con le braccia)يعانق، يضمّ
 Ha abbracciato a malincuore il suo vecchio rivale.
 عانق عدوه السابق بتردّد.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoArabo
abbracciare,
comprendere,
includere,
comprendere,
includere
From the English "embrace"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato: includere)يتضمن، يشمل
 La matematica abbraccia l'aritmetica, l'algebra e la geometria.
abbracciare,
sposare
From the English "embrace"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato: accettare, accogliere)يتقبّل شيئًا، يوافق على شيء
 I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte.
 وافق زملاؤه على مقترحاته
abbracciare,
adottare
From the English "embrace"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato: scegliere)يتبنى، يعتنق
 L'imperatore alla fine ha abbracciato la nuova religione.
 اعتنق الإمبراطور الدين الجديد في الآخر.
abbracciareFrom the English "put your arms around" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يعانق شخصًا، يضمّ شخصًا
abbracciare,
stringere,
stringere
From the English "hug"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يعانق، يضمّ
 Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato.
 عانقت أخاها عندما رجع.
abbracciare,
sposare,
sposare
From the English "espouse"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato)يعانق
  يناصر
 Abbraccia liberamente le opinioni in voga tra le celebrità.
abbracciare,
tenere stretto,
tenere abbracciato,
tenere stretto,
tenere abbracciato
From the English "hug"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يتعانق
 Si abbracciano sempre quando si incontrano.
 دائمًا يتعانقات عندما يلتقيان.
abbracciare,
stringere forte,
stringere forte
From the English "hold tight"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يحضن
 Tim ha abbracciato forte la sua ragazza prima di andare via.
abbracciareFrom the English "span" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (figurato)يمتد، يغطي
 Le sue idee abbracciano sia la filosofia che la finanza.
 تغطي أفكاره مجالَي الفلسفة والاقتصاد.
abbracciare,
stringere
From the English "enfold"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يُعَانِقُ
 La madre strinse la figlia piccola tra le sue braccia.
abbracciare,
stringere a sé,
stringere
From the English "hold"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يعانق
 I due si abbracciarono forte.
 عانق الزوجان بعضهما البعض بقوة. عانقت الأم طفلها الباكي.
abbracciare,
stringere,
abbarbicarsi a,
abbarbicarsi a
From the English "clasp"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يعانق شخصًا/شيئًا
 La bambina abbracciò (or: strinse) forte la sua bambola.
 عانقت الفتاة الصغيرة دميتها بشدة.
abbracciare,
afferrare
From the English "fall"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
ينتهز شيئًا
abbracciare,
stringere a sé
From the English "gather"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يحضن، يحتضن
 Stringi a te i tuoi bambini.
accoccolarsi a,
abbracciare,
stringere forte,
abbracciare,
stringere forte
From the English "snuggle up to"
v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
يركن إلى حضن
 La piccola Bess si accoccola al suo orsetto preferito quando fa il pisolino.
adottare,
applicare,
abbracciare,
condividere,
seguire,
abbracciare,
condividere,
seguire
From the English "adopt"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 (مجازي)يتبنّى
 La commissione ha adottato immediatamente la proposta.
 تبنّت اللجنة الاقتراح على الفور.
stringere a sé,
abbracciare,
stringere [qlcs] contro [qlcn/qlcs],
stringere [qlcs] contro [qlcn/qlcs]
From the English "nestle"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يغلّ بشيء في شيء/شخص
 Ben strinse a sé la fidanzata e appoggiò il mento sulla sua spalla.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Arabo Virtual Dictionary © 2020:

Forme composte
ItalianoArabo
circondare,
abbracciare,
abbracciare
From the English "encompass"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يحيط بشيء
comprendere [qlcs],
abbracciare [qlcs],
includere [qlcs],
contenere [qlcs],
includere [qlcs],
contenere [qlcs]
From the English "encompass"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يشمل
 خطة إعادة التنظيم تشمل كل الموظفين.
adozione,
lo sposare,
l'abbracciare,
lo sposare,
l'abbracciare
From the English "espousal"
nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
اعتناق، قبول
che si può abbracciareFrom the English "embraceable" aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"مُحتضَن، مقبول
abbracciare forteFrom the English "hug tightly" vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"يحضن بقوة، يعانق بقوة
 Mi abbracciò così forte che non riuscivo a respirare.
stringere,
abbracciare
From the English "fold"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يحضن، يعانق، يضمّ
 La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé.
 قامت أم سارة بضمّها بمعانقة.
abbracciare con affetto,
abbracciare con trasporto,
stritolare,
stritolare
From the English "crush"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(figurato: abbracciare forte)يعانق بقوة، يحضن بقوة
 Il papà abbracciò la figlia Shireen con grande affetto.
attraversare,
abbracciare
From the English "span"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
(un arco di tempo)يمتد
 La sua carriera nel cinema ha attraversato quarant'anni.
abbracciare forte,
stritolare,
stritolare
From the English "squeeze"
vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
يعانق شخصًا بقوة
 Henry prese Amber e la abbracciò forte.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'abbracciare':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'abbracciare'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Inglese

Pubblicità
Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.