brandir

Ecouter:
 [bʀɑ̃diʀ]


Diccionario WordReference Francés-Español © 2020:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
brandir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". figuré (présenter comme une arme)alzar, levantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  esgrimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Les manifestants brandissent le poing.
 Los manifestantes alzan el puño.
brandir vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (porter haut, soulever)llevar a la vista, llevar en alto vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  lucir, ostentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 Dans la file pour la douane, certains brandissent leurs passeports.
 En la cola de la aduana, algunos llevan sus pasaportes a la vista.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


brandir

[brãdir] vtr (un arma) blandir;
(en el aire) agitar
'brandir' également trouvé dans ces entrées :
Espagnol :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "brandir" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'brandir'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.