transition

Ecouter:
 [tʀɑ̃zisjɔ̃]


Inflections of 'transition' (nf): fpl: transitions
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (changement)transition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  change nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De retour d'un pays tropical, on subit une brusque transition du chaud au froid.
 When coming home from a tropical country, there is an abrupt transition from hot to cold.
transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (façon de changer de sujet)transition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  link, connection nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette remarque ne servira de transition.
 This remark cannot be used as a transition.
transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (passage entre deux situations)transition period, interim period nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il passe sans transition d'une vie professionnelle très active à la retraite.
 He passed from a very active professional life to retirement without a transition period.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
phase de transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (époque intermédiaire)transition phase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les pays en voie de développement sont dans une phase de transition.
phase de transition nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (sciences : état intermédiaire)phase change, change of phase nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Au point de fusion, la glace entre en phase de transition vers l'eau liquide.
sans transition loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sans faire de lien)seamlessly, without transition advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (TV news anchor)moving on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
transition démocratique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (changement de régime politique) (politics)democratic transition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce pays vient d'obtenir son indépendance, il va commencer le processus de transition démocratique.
transition démographique nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (accroissement démographique) (population statistics)demographic transition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La transition démographique est marquée par la baisse des taux de mortalité puis de natalité.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'transition' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "transition" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'transition'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.