WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
sans-fil nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (téléphone portatif)cordless phone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Prends le sans-fil si tu vas dans le jardin !
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
sans-fil nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" vieux et familier (radiogramme)telegram
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
haricot sans fil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (haricot non filandreux)stringless green bean nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
réseau sans fil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (connexion informatique)wireless network nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un réseau sans fil connecte différents postes ou systèmes entre eux par ondes radio.
sans fil loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (technologie: sans cordon)wireless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (phone)cordless adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
sans fil adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (télécommunications)wireless
sans fil phrase (adj)cordless
souris sans fil nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Informatique)wireless mouse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
télégraphie sans fil nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (communication par ondes)wireless telegraphy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
téléphone sans fil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (téléphone portatif)cordless phone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  cordless telephone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'sans-fil' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "sans-fil" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sans-fil'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.