sanitaire

Ecouter:
 [sanitɛʀ]


Inflections of 'sanitaire' (adj): f: sanitaire, mpl: sanitaires, fpl: sanitaires
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
sanitaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (lié à la santé)health adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (medical)healthcare adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les professions sanitaires demandent un bon relationnel.
 This sentence is not a translation of the original sentence. The health regulations are pretty stringent in this camp
 Healthcare professions require good people skills.
sanitaire nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin (toilettes) (camping site)toilet block nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (camping site)sanitary facilities nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Nous venons de réparer la fuite de nos sanitaires.
 We've just repaired the leak in our toilet block.
sanitaire adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (relatif aux sanitaires)sanitary adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cette entreprise fournit des équipements sanitaires.
 This business supplies sanitary equipment.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
abattage sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fait de tuer pour cause de santé)sanitary slaughter, cull nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
agence française de sécurité sanitaire des aliments,
AFSSA
nf proprenom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II"
(organisme de contrôle alimentaire) (French, abbreviation)AFSSA nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (French)Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  French food safety agency nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Dissolue en 2010 par fusion.
 L'agence française de sécurité sanitaire des aliments a été créée à la suite de la crise de la vache folle.
 The AFSSA was created after the mad cow disease scare.
cordon sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dispositif médical)cordon sanitaire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un cordon sanitaire a été installé pour empêcher l'accès à la zone où sévit l'épidémie.
cordon sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dispositif géopolitique)cordon sanitaire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Après la première guerre mondiale, on a appelé « cordon sanitaire » les pays créés à l'Ouest de la Russie.
cordon sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (pratique politique)cordon sanitaire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le cordon sanitaire est une pratique visant à exclure certains partis politiques des coalitions au pouvoir.
génie sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (sciences et techniques de la santé)environmental health nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
risque sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (danger de santé publique)public health risk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce lot de produits alimentaires surgelés et périmés est détruit pour risque sanitaire.
sécurité sanitaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (respect des règles d'hygiène)food safety nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le gouvernement prévoit de renforcer les lois de sécurité sanitaire.
veille sanitaire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (surveillance de santé) (uncountable)health monitoring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 S'il y a menace d'épidémie, le gouvernement met en place une veille sanitaire.
vide sanitaire nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (espace vide entre sol et plancher)crawl space nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'sanitaire' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "sanitaire" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sanitaire'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.