sérieux

Ecouter:
 [seʀjø, jøz]


Inflections of 'sérieux' (adj): f: sérieuse, mpl: sérieux, fpl: sérieuses
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (travailleur, consciencieux)conscientious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  earnest adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  hard-working adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  serious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Mon fils est un élève sérieux et il a de bonnes notes.
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (qui montre le soin)careful, thorough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 L'ouvrier a fait un travail sérieux.
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (sage)responsible, sensible adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Je ne veux que des locataires sérieux : pas question de faire des fêtes chez moi !
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (grave)serious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi cet air sérieux ?
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (livre, film,... : intellectuel)serious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  profound adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (informal)heavy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Le soir, je ne veux pas regarder de films sérieux, que des comédies légères.
sérieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (important)serious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est une candidate sérieuse. Mon fils a de sérieuses chances d'avoir son bac avec mention s'il continue à travailler assidûment.
Sérieux ? interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (montre le doute)Seriously? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 Tu as serré la main à Barack Obama ? Sérieux ?!
sérieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (gravité)solemnity, seriousness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il ne se départ jamais de son sérieux.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
sérieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". familier (bar : demi-litre de boisson) (equivalent)pint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)half a litre nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)half a liter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 J'avais soif, j'ai bu un sérieux de diabolo menthe.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
ça fait pas très sérieux expr (c'est contraire aux convenances)it doesn't look good, it doesn't look great exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it doesn't make the best impression exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Un ministre avec un polo : ça (ne) fait pas très sérieux !
ce n'est pas sérieux expr (c'est déraisonnable)you can't be serious exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  that's not very sensible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Arrêter tes études pour devenir clown ? Ce n'est pas sérieux.
ce n'est pas sérieux expr (c'est pour rire)it's just a joke exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Non, ce n'est pas vrai, ce n'est pas sérieux.
cela ne fait pas très sérieux expr (ça tient de l'amateurisme)it does not look very professional, it is not very professional-looking exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Utiliser des bouchons à vis, ça ne fait pas très sérieux pour une bouteille de vin. Aller à un entretien d'embauche en baskets, ça ne fait pas très sérieux.
gage de sérieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (digne de confiance)assurance of reliability nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
garder son sérieux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas rire)keep a straight face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
manque de sérieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (déficit de rigueur)unreliability nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  lack of seriousness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pas sérieux s'abstenir expr (seulement pour ceux intéressés) (mainly US)serious inquiries only exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (mainly UK)serious enquiries only exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  no time-wasters exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Utilisés dans les annonces.
prendre [qch] au sérieux vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (ne pas négliger)take [sth] seriously vtr + adv
 La police prend cette affaire au sérieux.
prendre [qqn] au sérieux vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (prêter attention à [qqn])take [sb] seriously vtr + adv
 Tu connais mon frère, il plaisante toujours, il ne faut pas le prendre au sérieux.
se prendre au sérieux loc v pron péjoratif (être trop imbu de soi)take yourself seriously, take yourself too seriously v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette comédienne se prend au sérieux.
prendre [qch]/qn au sérieux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (ne pas négliger)take [sth/sb] seriously v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
sérieux et motivé hard working and motivated exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  reliable and motivated exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  conscientious and motivated exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'sérieux' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "sérieux" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'sérieux'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.