registre

Ecouter:
 [ʀəʒistʀ]


Inflections of 'registre' (nm): mpl: registres
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
registre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (livre officiel)register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les témoins des mariés ont signé le registre.
 The newlyweds' witnesses signed the register.
registre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (catégorie, spécialité)category, class nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal, figurative)ball park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 On ne peut pas les classer dans le même registre.
 We can't put them in the same ball park.
registre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (répertoire)register, range nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ces deux artistes ne jouent pas dans le même registre.
 These two artists don't play in the same register.
registre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (niveau de langage) (Language)register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quand on écrit une dissertation, il faut utiliser un registre soutenu, pas familier.
 When writing a dissertation, you have to use a formal register, not an informal one.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
registre nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Informatique : unité de traitement) (Computing)register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'assembleur a accès directement aux registres de l'ordinateur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
dans un autre registre loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (dans un autre domaine)on a different note exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
registre d'état civil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dossier administratif)register of births, marriages, and deaths nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le registre d'état civil des personnes nées à l'étranger est à Nantes.
registre de langue nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (niveau de langage)language register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'argot est un registre de langue populaire.
registre des absences nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (listes des personnes absentes)attendance register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
registre du commerce nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (répertoire des sociétés)commercial registry, trade registry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, equivalent)Companies House nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le registre du commerce est un organe étatique qui répertorie les sociétés.
registre du commerce nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fichier des sociétés)commercial register, trade register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, equivalent)Companies House nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Chaque société figure au registre du commerce de sa ville de référence.
registre familier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (niveau de langue relâché)familiar register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il ne faut pas utiliser le registre familier lorsqu'on écrit une dissertation. Omettre le « ne » des négations appartient au registre familier.
registre foncier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Québec : transactions immobilières)land registry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'opération de rachat sera inscrite au registre foncier.
registre foncier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Suisse : cadastre)land registry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il consulte le registre foncier pour savoir où s’arrête la parcelle.
registre paroissial nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (avant 1789 : registre tenu par les curés) (public records)parish register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
registre soutenu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (niveau de langue élevé)formal register nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quand on écrit une lettre à une administration par exemple, il faut utiliser un registre soutenu. Les négations avec « point » appartiennent au registre soutenu.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'registre' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "registre" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'registre'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.