réclame

 [ʀeklɑm]


Inflections of 'réclame' (nf): fpl: réclames
Du verbe réclamer: (conjuguer)
réclame est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : réclame, réclamer

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
réclame nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (publicité)advertisement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)ad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)ad, advert nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Autrefois à la radio, il y avait de la réclame.
réclame nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (faire valoir)publicity nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le commerçant fait beaucoup de réclame pour ses produits.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
réclamer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (demander à avoir)demand, claim vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (with insistence)beg for [sth] vi + prep
  call for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  (loudly or with tears)cry for [sth] vi + prep
 Le bébé réclame son biberon.
 The baby is demanding his bottle.
 The baby is crying for his bottle.
réclamer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (nécessiter)require, necessitate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  call for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Ce point réclame toute votre attention.
 This point requires your undivided attention.
réclamer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (exiger)demand vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  expect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cet instituteur réclame beaucoup de ses élèves.
 That teacher demands a lot from his pupils.
réclamer viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (vouloir plus)want more vtr + pron
  not be satisfied v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Je t'ai payée, et tu réclames encore !
 I've paid you and you're still not satisfied!
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se réclamer de [qch] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se prévaloir de)call yourself [sth] vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
  align yourself with [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Vous vous réclamez des stoïciens ou des hédonistes ?
 Would you call yourself a stoic or a hedonist?
 Would you align yourself with the Stoics or the hedonists?
se réclamer de [qqn] v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (se recommander de)use [sb]'s name v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Elle s'est réclamée de son avocat pour obtenir ce poste.
 She used her lawyer's name to get the job.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
réclame | réclamer
FrançaisAnglais
article en réclame nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (article en promotion)special offer, reduced item nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les articles en réclame se trouvent sur les gondoles jaunes.
faire de la réclame pour [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (vanter les mérites de [qch])promote, publicize, advertise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)publicise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Cette annonce fait de la réclame pour la nouvelle piscine.
panneau-réclame nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (affichage publicitaire)billboard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  advertising hoarding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il y a trop de panneaux-réclames en ville.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'réclame' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "réclame" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'réclame'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.