plombée


Inflections of 'plombé' (adj): f: plombée, mpl: plombés, fpl: plombées
Du verbe plomber: (conjuguer)
plombée est:
un participe passé (féminin)
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : plombée, plombé, plomber

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
plombée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (lest, plomb)weight, lead weight, lead, plumb weight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
plombée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (usage du fil à plomb)plumbing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
plombée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (militaire : trait lesté)weighting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
plombé adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (fermé par un plomb)lead-sealed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les compteurs d'eau et d'électricité sont plombés.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (grever)be a burden on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les réparations de la voiture plombent notre budget.
 The car repayments are a burden on our budget.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (compromettre)compromise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les dernières déclarations du président plomberont les négociations internationales.
 The president's latest announcements will compromise international negotiations.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". Odontologie (mettre un amalgame) (tooth)fill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le dentiste a plombé la molaire du fond après l'avoir soignée.
 The dentist filled the back molar after treating it.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (lester)weight vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Pour avoir un tombé parfait, les voilages sont plombés dans l'ourlet.
 To make them fall perfectly, the hems of the sails are weighted.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (sceller)seal (with lead) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les compteurs électriques sont plombés pour éviter les fraudes.
 Electric meters are sealed to avoid fraud.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". argot (gâcher) (slang)spoil vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Il a plombé l'ambiance avec son annonce.
 He spoiled the atmosphere with his announcement.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
plomber viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (prendre la couleur du plomb)become lead coloured v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cet émail a plombé avec le temps.
 This enamel has become lead coloured over time.
plomber viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (pétanque : faire retomber à la verticale)come down vertically v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pour marquer le point, il faut que tu plombes.
 To score the point, you need to come down vertically.
plomber vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". littéraire (obscurcir)darken vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  make [sth] leaden, turn [sth] leaden vtr + adj
 De gros nuages noirs plombent le ciel.
 Great black clouds darken the sky.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'plombée' également trouvé dans ces entrées :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "plombée" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'plombée'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.