plaisanterie

Ecouter:
 [plɛzɑ̃tʀi]


Inflections of 'plaisanterie' (nf): fpl: plaisanteries
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
plaisanterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (paroles plus ou moins spirituelles)funny comment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  banter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ses plaisanteries ne sont pas toujours très drôles.
plaisanterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (blague)joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  jibe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tu lui as fait une mauvaise plaisanterie !
plaisanterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (amusement)a joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK, informal)a laugh nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (dated)a lark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il a postulé à ce poste par plaisanterie, mais fut retenu.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
plaisanterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (chose facile à faire) (figurative)piece of cake, walk in the park exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (easy task)breeze nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative)child's play nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour elle c'est une plaisanterie de peindre ce meuble.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
être un sujet de plaisanterie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être l'objet de moqueries)be the subject of jokes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be the butt of jokes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les lapsus de Philippe sont un sujet de plaisanterie dans le service. Les défauts physiques ne sont pas un sujet de plaisanterie pour Olivier.
mauvaise plaisanterie nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (blague de mauvais goût)bad joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
plaisanterie d'un goût douteux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (humour mal apprécié)tasteless joke, risqué joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sur le ton de la plaisanterie loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (pour plaisanter)in jest advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  jokingly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'plaisanterie' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "plaisanterie" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'plaisanterie'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.