par

Ecouter:
 [paʀ]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
faire apparaître [qch] par magie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (sortir [qch] de nulle part)make [sth] appear by magic v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Ironique.
faire du nettoyage par le vide loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (se débarrasser de tout)clear everything out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)have a complete clear-out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Avant de déménager, nous avons fait du nettoyage par le vide.
faire du nettoyage par le vide loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (tuer) (informal)wipe [sb] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Quand ils sont tombés sur les rebelles, les soldats ont fait du nettoyage par le vide.
 When they came across the rebels, the soldiers wiped them out.
faire du nettoyage par le vide loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" vieux (aspirer [qch])vacuum vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)hoover vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vous avez fait du nettoyage par le vide dans cette cuve ?
faire [qch] par calcul loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire [qch] par intérêt personnel)have an ulterior motive for doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do [sth] out of self-interest v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il lui a rendu service par calcul !
faire un choix par défaut loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" péjoratif (choisir la moins mauvaise option)make a choice by default v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have no other option v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Pierre a fait un choix par défaut car aucune option ne lui plaisait.
faute de moyens,
par faute de moyen
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
(manque de possibilités)for lack of means exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
finir par faire [qch] viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (en arriver à [qch](informal)end up doing [sth], wind up doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  do [sth] in the end v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  finally do [sth], eventually do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Toutes tes jérémiades finissent par m'énerver. Comme ma mère insistait, j'ai fini par faire le ménage.
 All your moaning ends up annoying me.
 As my mother was going on about it, I did the housework in the end.
flanquer [qch] par terre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (jeter au sol) (outside)throw [sth] on the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (inside)throw [sth] on the floor v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
frappé par la foudre loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (foudroyé)struck by lightning exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (before the noun)lightning-struck adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cet arbre décharné a dû être frappé par la foudre.
 This wasted tree must have been struck by lightning.
 This sentence is not a translation of the original sentence. The field was empty, except for an old, lightning-struck tree in its centre.
gagné par le doute adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)overcome by doubt adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
gagner [qch] par forfait loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner par abandon ou par absence)win [sth] by default v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a gagné son match par forfait car son adversaire s'est claqué un muscle.
gâté par la nature adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)blessed by nature adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
il faut en passer par là expr (c'est une étape nécessaire)be necessary to go that far, have to go that far v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)come to that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 J'ai un contentieux avec mon ancien propriétaire qui me réclame de l'argent. Je n'ai pas envie d'aller au procès, mais s'il faut en passer par là, je le ferai.
 I'm involved in a dispute with my old landlord who wants money off me. I don't want to go to court, but, if it comes to that, I will.
immolation par le feu nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (sacrifice par le feu)immolation, burning nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  immolation by fire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ingénierie assistée par ordinateur,
IAO
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(ingénierie informatique)computer-aided engineering nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (abbreviation)CAE nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
intéressé par adj + prép (concerné)interested in [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Elle n'est pas intéressée par ta proposition.
 She isn't interested in your offer.
je vous déclare unis par les liens sacrés du mariage expr (mariage : formule d'union)I now pronounce you man and wife
  I pronounce you bound by the sacred bonds of matrimony
jeter des papiers par terre viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."litter viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  drop litter vtr + n
jeter l'argent par les fenêtres pour money down the drain v
jeter [qch] par-dessus bord loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (navire : jeter à l'eau)throw [sth] overboard vtr + adv
  jettison vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
jeter son argent par les fenêtres pour one's money down the drain v
jugement par défaut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jugement en l'absence d'une partie) (law)judgment by default, default judgment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)judgement by default, default judgement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 S'il ne comparaît avant 10 jours, un jugement par défaut sera rendu contre lui.
juger (par) vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (évaluer, apprécier)judge (by) viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)go (by), go (on) viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Si on en juge par son expérience, il ne sera pas d'un grand secours.
 Judging by his experience, he won't be much help.
jurer par vtr indverbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes." (prendre pour modèle)swear by vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Elle ne jure que par lui.
 She swears by him and him alone.
manger les pissenlits par la racine loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (être mort) (figurative)push up the daisies v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: S'emploie surtout au futur.
mener [qqn] par le bout du nez loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (manipuler)lead [sb] around by the nose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mener par trois buts à un viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."lead three goals to one, lead three-one v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mensonge par omission nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (détail omis volontairement)lie by omission nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 J'avais oublié de te dire que je sortais ce soir. Ah oui, encore un de tes mensonges par omission !
mentir par omission loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (taire une information importante)lie by omission v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
merci par avance expr (formule de remerciements anticipés)thank you in advance, thanks in advance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal, abbreviation)TIA exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Merci par avance de prévenir avant mardi.
mettre [qch] cul par-dessus tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (mettre à l'envers, renverser)turn [sth] upside down vtr + adv
  flip [sth] over vtr + adv
 Le raz de marée a mis tous les bateaux cul par-dessus tête
mettre [qch] par écrit loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (écrire des choses dites)document vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  put [sth] in writing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  put [sth] down on paper v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mettre [qch] par terre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (déposer au sol)put [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
mettre [qch] par terre loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figoré (annuler, réduire à néant) (figurative)take [sb] out, take [sth] out, vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  take [sth] out of the equation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
monter les escaliers deux par deux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gravir les marches rapidement)take the stairs two by two v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  run up the stairs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
moulage par soufflage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (procédé de mise en forme) (US)blow molding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)blow moulding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mû par [qch] adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (mis en mouvent par [qch])that runs on [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  powered by [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le TGV est un train mû par l'électricité.
mû par [qch] adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (sous l'emprise d'un sentiment) (emotion)moved by [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  driven by [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 C'est mû par la passion qu'il a fait 500 km à pied pour la rejoindre.
naître par le siège loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (naître les fesses en premier) (baby)be a breech birth, be born breech v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On pratique des césariennes pour éviter aux bébés de naître par le siège.
ne jurer que par [qch/qqn] loc v + prép (tenir [qch/qqn] en haute estime)swear only by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 He swears only by Bordeaux reds, he won't touch anything else.
ne pas être gâté par la nature not be blessed with good looks v
ne pas y aller par quatre chemins loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (être direct) (figurative)not beat around the bush v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative, UK)not beat about the bush v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get straight to the point v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
niveler par le bas loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (harmoniser au niveau inférieur)level down v
niveler par le haut loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (harmoniser au niveau supérieur)level up v
nivellement par le bas nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (égalisation par le minimum) (informal)dumbing down nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nivellement par le haut nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (égalisation par le maximum)levelling upwards nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
obtenir [qch] par copinage loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (obtenir par avantages réciproques)get [sth] through cronyism v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get [sth] through contacts v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mais oui, elle a obtenu son poste par copinage, elle connaît bien la femme du directeur !
 Yes, she got her job through cronyism; she knows the manager's wife!
on n'est jamais mieux servi que par soi-même expr (autant faire soi-même)if you want something done, do it yourself
option par défaut nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (choix proposé a priori)default option nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les caractéristiques de démarrage sont définies comme option par défaut.
paiement par tiers provisionnel nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (impôts : paiement par tiers)payment in three instalments nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
par à-coups in fits and starts
par abus de langage loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par simplification linguistique)through misuse of language exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
par accident loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (involontairement)by accident exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  accidentally advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
par acquit de conscience loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (pour être serein)for your peace of mind, to set your mind at rest exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Je vais prévenir mes collègues que je quitte plus tôt par acquit de conscience.
par ailleurs loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (de plus, en outre)in addition exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  also advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  additionally advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Par ailleurs, veuillez joindre une photo à votre candidature.
 In addition, please attach a photograph to your application.
par alliance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (via un mariage)by marriage advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Marcel est mon oncle par alliance.
par amour loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (en raison d'un amour éprouvé)out of love exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  for love advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
par analogie avec [qch] loc adv + prép (en comparaison, par ressemblance)by analogy with
par anticipation loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (à l'avance)in advance advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Attendant leur enfant, ils s'équipaient par anticipation.
par avance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en anticipant)in advance
 Veuillez procéder à un paiement de 30 % par avance.
par avance,
merci
expr
(remerciement anticipé)thank you in advance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal)thanks in advance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Par avance, merci de votre aide.
par avion loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par transport aérien)by plane, by air
  by airmail
 Ce colis sera envoyé par avion.
par bâbord loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sur la gauche d'un bateau)on the port side exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Nous accosterons par bâbord.
par bateau loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par transport maritime)by boat exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  on the boat exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (regular service)by ferry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (regular service)on the ferry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
par bonheur loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (bien heureusement)happily, fortunately, luckily advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Par bonheur, tous mes petits-enfants furent présents.
par bravade loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par défi)out of bravado advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Il me tendit le micro du karaoké par bravade.
par bribes loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par morceaux)in dribs and drabs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  in snippets advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  bit by bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Le journaliste ne recevait les informations que par bribes.
par certains côtés loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (de certaines façons)in some ways exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Par certains côtés, il ressemblait à son frère mais, d'ordinaire, il était bien plus serein.
par chance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par bonheur)luckily, fortunately advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Par chance, ils furent à l'heure.
par chance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par hasard)luckily, fortunately advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  by good luck, by good fortune, by chance exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  as chance would have it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Par chance, un bus arrivait en même temps que nous.
par chez nous loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (là où nous habitons)around here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (informal)in these parts, round these parts exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Par chez nous, on dit dîner pour le midi et souper pour le soir.
par chez nous neck of the woods
par clonage loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par duplication génétique)through cloning advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La thérapie génique fonctionne par clonage.
par cœur loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (de mémoire)by heart, off by heart advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Il récita par cœur son poème.
par colis postal loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (via la poste) (UK)by post advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (US)by mail advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La commande sera livrée par colis postal.
par comparaison loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par rapport)by comparison, in comparison advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 La vitesse maximale sur route en France est de 90 km/h. Par comparaison elle est de 100 en Allemagne.
par conséquent loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (donc)consequently, as a result, therefore
 Par conséquent, l'accusé est déclaré innocent.
par contraste avec loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (au contraire de [qch])in contrast to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  unlike advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Par contraste avec les complexes de cinéma, les salles indépendantes proposent des programmations plus originales.
par contre loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en revanche, en compensation)however conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  on the other hand exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Note: Usage critiqué par les puristes à cause des 2 prépositions successives.
 Ces tomates sont chères, par contre elles sont excellentes.
 These tomatoes are expensive; however they are excellent.
par contrecoup loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en réaction)as a result exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Lors de la naissance d'un deuxième enfant, l’aîné vit une période de régression par contrecoup.
par contumace loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (en absence de l'accusé)in absentia advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in [sb]'s absence exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Les auteurs de l'attentat furent jugés par contumace.
par convention loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (par accord partagé)usually advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  by convention exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
par correction loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par soucis de bienséance)out of politeness advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Il attendit dans le hall, par correction, qu'on l'invitât à entrer au salon.
par correspondance loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (à distance)correspondence adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 He is learning English by taking a correspondence course.
par courrier loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (au moyen d'une lettre) (UK)by post, through the post
  (US)by mail
  (informal)by snail mail
par courrier simple loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (par courrier sans recommandé)by simple letter exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
par curiosité loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (seulement pour savoir)out of curiosity
par déduction loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (par élimination)by deduction, through a process of deduction exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
par défaut loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sauf mention contraire)by default advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Si vous ne cochez rien, par défaut on considère que vous êtes d'accord pour l'utilisation de votre image.
par défaut loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (sans autre précision) (settings)default n, n as adj
 Par défaut, le navigateur ouvre une page blanche.
 The browser opens a blank page as its default.
par défaut loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (faute de mieux)by default advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 J'ai choisi cette voiture par défaut.
par défi loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (avec la volonté de défier)out of defiance
par définition loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (fondamentalement)by definition
par degrés loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (graduellement)gradually advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 L'apprentissage se fait nécessairement par degrés.
par dépit loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (à défaut d'autre choix)through spite
Note: Dénote une déception.
par dépit amoureux loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par suite d'une déception amoureuse)after a romantic disappointment, after being disappointed in love exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il déménagea par dépit amoureux.
par dérision loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (par moquerie)out of mockery exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il publia des photos de la soirée par dérision.
par des moyens détournés loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (ne pas aller droit au but)through the back door exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  by devious means exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Some parts of the bill were adopted through the back door.
par deux fois loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (emphase pour 2 fois)twice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
100 prochains mots Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "par" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'par'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.