panse

 [pɑ̃s]


Inflections of 'panse' (nf): fpl: panses
Du verbe panser: (conjuguer)
panse est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
pansé est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : panse, panser

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
panse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (rumen)rumen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La panse est la première partie de l'estomac des ruminants.
panse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". familier (gros ventre)large stomach nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)paunch, belly nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pendant le repas il s'en est mis plein la panse.
panse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (partie renflée) (vase)belly nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La panse de cette cruche est décorée de jolis motifs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
panser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (mettre un pansement)bandage, dress vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'infirmière panse les blessures du patient.
panser vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (soigner)groom vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le palefrenier panse le cheval.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
panse | panser
FrançaisAnglais
s'en mettre plein la panse,
s'en mettre plein la lampe,
s'en mettre plein le buffet
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
populaire (bien manger) (informal)stuff your face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)fill your boots v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On s'en est mis plein la panse au mariage de Paul et Marie !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'panse' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "panse" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'panse'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.