jeune

Ecouter:
 [ʒœn]


Inflections of 'jeune' (adj): f: jeune, mpl: jeunes, fpl: jeunes
Inflections of 'jeûne' (nm): mpl: jeûnes
Du verbe jeûner: (conjuguer)
jeûne est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
jeûné est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
Sur cette page : jeune, jeûne, jeûner

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (personne : peu âgé)young adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Mon frère est trop jeune pour acheter de l'alcool.
 My brother is too young to buy alcohol.
jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (objet,... : récent)new adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cette voiture est encore toute jeune.
 This car is still very new.
jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (nouveau dans une fonction)new adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (figurative)raw, green adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est un jeune boulanger très talentueux.
 He's a very talented new baker.
jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (récent)newly- prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said.
  newly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Ces jeunes mariés sont en voyage de noces.
 The newly-weds are away on honeymoon.
 The newly married couple are on their honeymoon.
jeune nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" (personne jeune)young person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  youth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (informal)youngster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les jeunes sont moins expérimentés que les vieux.
 Young people are less experienced than old ones.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
jeune advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement." familier (à la façon des jeunes)like a young person, like a youngster v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly informal)like the youth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il essaie de parler jeune mais c'est peu convaincant.
 He tries to talk like a young person, but it's not very convincing.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
jeûne nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (diète)fast, fasting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le jeûne du carême à tendance à se perdre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
jeûner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (s'abstenir de manger)fast viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  eat nothing, not eat anything vi + adv
  abstain from eating v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Les Chrétiens sont censés jeûner durant le Carême.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
jeune | jeûne | jeûner
FrançaisAnglais
coup de jeune nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (rajeunissement)rejuvenation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coup de jeune nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". figuré (rénovation) (figurative)rejuvenation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
depuis mon plus jeune âge loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (depuis que je suis enfant)since my earliest childhood
dès son plus jeune âge loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (très tôt, dès l'enfance)from the earliest days
  from his earliest childhood
 Les champions chinois sont initiés au tennis de table dès leur plus jeune âge.
emploi-jeune nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (contrat pour jeunes)government youth scheme job nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: An "emploi-jeune" is a government subsidised job for a young person under the age of 26.
 Les emplois-jeunes ne sont jamais que des emplois précaires.
en plus jeune loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (quand [qqn] était jeune)when younger, when [sb] was younger exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Mon voisin me fait penser à Clint Eastwood en plus jeune.
 My neighbour reminds me of Clint Eastwood when he was younger.
enterrement de vie de jeune fille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (fête de dernier jour de célibataire) (UK, AU)hen party, hen night, hen do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)bachelorette party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
enterrer sa vie de jeune fille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (fêter son dernier jour de célibataire) (US)have your bachelorette party v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, AU)have your hen night, go on your hen night, have your hen party, go on your hen party v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK, informal)have your hen do, go on your hen do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire jeune loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (paraître jeune)look young vi + adj
faire jeune loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (vêtements : rendre jeune)make [sb] look young v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
jeune actif nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jeune travailleur)young working person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 J'ai choisi cette banque parce qu'elle offre des conditions avantageuses pour les jeunes actifs.
jeune conducteur,
jeune conductrice
nm, nf
(nouveau détenteur du permis de conduire)new driver, newly qualified driver nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il est souvent difficile pour les jeunes conducteurs de trouver une assurance auto à bon prix.
jeune diplômé,
jeune diplômée
nm, nf
(diplômé très récent)recent graduate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune en difficulté nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" (jeune en difficulté sociale)young person in difficulty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune espoir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jeune promis à un brillant avenir)new talent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune femme nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (femme d'une vingtaine d'années)young woman nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 C'est une jeune femme qui m'a accueilli au club.
jeune fille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (adolescente)young girl, young woman nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Souvent entre 13 et 20 ans.
 Le groupe de jeunes filles se retrouve au cinéma.
jeune fille nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". vieux (femme encore vierge)virgin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sophie était encore jeune fille et vivait chez ses parents.
jeune fille au pair au pair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune fille en fleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (fille au mieux de sa beauté)young girl in the full flower of her youth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  blossoming young girl nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune fille en fleur nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".rosebud
jeune fou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jeune intrépide) (pejorative)young idiot, young fool nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  reckless youth, reckless young person nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune garçon nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (préadolescent)young boy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune homme nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (homme d'une vingtaine d'années)young man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un jeune homme accueillait les visiteurs.
jeune loup nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (jeune aux dents longues)ambitious youngster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Pas utilisé au féminin.
jeune maman nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (femme venant d'avoir un enfant)new mother nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune marié nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (homme venant de se marier)groom, bridegroom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le jeune marié posait pour les photos.
jeune mariée nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (femme venant de se marier)bride nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La jeune mariée était accompagnée de son oncle.
jeune papa nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (homme récemment père)new father nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
jeune pousse nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". figuré (start-up, entreprise basée sur Internet) (US: business)Internet startup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK: business)internet start-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
le plus jeune the youngest
livret jeune nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (livret d'épargne pour jeune) (banking)young person's savings account nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
nom de jeune fille nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (nom d'une femme avant son mariage)maiden name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ma mère porte toujours son nom de jeune fille.
physique de jeune premier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (physique jeune et séduisant)body of a film star, body of a Greek god, body of an Adonis nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Pline le Jeune nm proprenom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI" (célèbre homme politique romain)Pliny the Younger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
plus tout jeune adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) familier (figurative)a little long in the tooth, no spring chicken
  no longer young
rupture de jeûne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (fin de jeûne)breaking of your fast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
s'habiller jeune loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'habiller comme les jeunes)dress in a young style, wear young-style clothes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cette actrice s'habille jeune.
suivez-moi-jeune-homme nm invnom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés" (ruban de chapeau féminin)seductive hat ribbon, eye-catching hat ribbon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'jeune' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "jeune" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'jeune'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.