indésirable

Ecouter:
 [ɛ̃deziʀabl]


Inflections of 'indésirable' (adj): f: indésirable, mpl: indésirables, fpl: indésirables
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
indésirable adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (qui n'est pas souhaité)undesirable, unwanted adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 La présence d'un observateur a été jugée indésirable.
indésirable adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (non voulu, non grata)unwelcome, undesirable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Ce diplomate est indésirable dans notre pays.
indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (persona non grata)undesirable, persona non grata nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce diplomate est un indésirable dans notre pays.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
courrier indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". spam, spam email nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
effet indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (effet secondaire non souhaité)undesirable effect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
élément indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (facteur non souhaité) (event)unwelcome incident nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette panne de climatisation en plein été était un élément indésirable.
élément indésirable nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". figuré, péjoratif (personne dérangeante) (person: pejorative, figurative)undesirable element nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Des éléments indésirables se sont glissés dans cette manifestation pacifique.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'indésirable' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "indésirable" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'indésirable'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.