• WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
inculpation nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (accusation judiciaire) (Law)charge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (Law)indictment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: France : vieilli, aujourd'hui "mise en examen"
 Il a été arrêté sous l'inculpation d'assassinat.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
chef d'inculpation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (motif d'inculpation) (Law)main charge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (Law)main indictment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
sous l'inculpation de [qch] loc prép (étant accusé de)on a charge of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Il fut arrêté sous l'inculpation de trafic de drogue.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'inculpation' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "inculpation" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'inculpation'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.