gagner

Ecouter:
 [gaɲe]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (être le vainqueur)win vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Michel a gagné la course et moi j'ai gagné au loto. Le Général était persuadé qu'il pouvait encore gagner la guerre.
 Mike won the race and I won the lottery. The general was convinced he could still win the war.
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (recevoir comme prix)win vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 J'ai gagné cette coupe pour ma 3e place au marathon. Félicitations, vous avez gagné un séjour d'une semaine aux Caraïbes !
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (percevoir un salaire) (salary)earn vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dans son nouveau travail, Marie gagne trois mille euros.
 In her new job, Marie makes three thousand euros.
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (percevoir de l'argent pour [qch])make a profit of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nous avons gagné mille euros sur la vente de la voiture.
 We made 1,000 euros on the sale of our car.
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (augmenter)gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  move up by [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 L'indice de satisfaction a gagné 2 points par rapport à l'année dernière. Quel crétin, celui-là ! Me faire une queue de poisson comme ça tout ça pour gagner une place !
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (rallier)gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Notre parti politique a gagné 100 adhérents cette semaine. Cette épreuve m'a rapproché de Christophe et je sens que j'ai gagné un ami.
 Our political party gained a hundred members this week. That ordeal brought me closer to Christopher and I feel I have gained a friend.
gagner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (être le vainqueur)win viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 J'ai gagné, je suis le meilleur !
 I won; I'm the best!
gagner à faire [qch] viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (bénéficier de [qch])would be better if it did [sth], would be improved by doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be to [sb]'s/[sth]'s advantage to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce film gagnerait à être plus court.
 The movie would be better if it were shorter.
 This sentence is not a translation of the original sentence. It would be to your advantage to start working right now.
gagner viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri." (remporter l'adhésion)win viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Vous avez gagné, vos arguments sont les meilleurs.
 You win. Your arguments are the strongest.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (se propager)spread to [sth] vi + prep
  reach, gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Les inondations ont gagné toute la ville.
 The floods have spread to all areas of the town.
gagner [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (aller, se rendre quelque part)reach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)get to [sth] vi + prep
 Le prisonnier évadé tentait gagner l'Espagne.
 The escaped prisoner tried to reach Spain.
gagner [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (envahir, s'emparer de [qqn])overwhelm, overcome vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 En apprenant la bonne nouvelle, une immense joie nous gagna.
 Upon hearing the good news, we were overwhelmed by immense joy.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
bien gagner sa vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (percevoir de bons revenus)earn a good living, make good money v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mon fils est chirurgien et gagne bien sa vie.
gagner 3 à 0 win 3-nil
gagner à être connu viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."deserve to be known v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  merit publicity vtr + n
gagner au change loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être gagnant lors d'une transaction)come out better off, come out on top
gagner au loto win the lottery
gagner beaucoup d'argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être très bien payé)earn a lot of money, make a lot of money v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 On gagne beaucoup d'argent dans la communication.
gagner d'une courte tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner de justesse)win by a short head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce sprinteur a gagné d'une courte tête.
gagner d'une demi-longueur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner avec une faible avance)win by half a length v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nos avironneurs ont gagné d'une demi-longueur.
gagner d'une longueur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner avec une bonne avance)win by a length v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nos avironneurs ont gagné d'une longueur.
gagner de justesse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (arriver le premier de fort peu)win by a narrow margin, win by the narrowest of margins v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)win by a hair's breadth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ce marathonien a gagné de justesse.
gagner de l'argent loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (percevoir une rémunération)earn money vtr + n
  (more informal)make money vtr + n
 Le voisin gagne de l'argent en revendant des breloques.
gagner de l'argent vmoney-earning
gagner de l'argent make money
gagner de la vitesse loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller plus vite)gather speed vtr + n
gagner du temps loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire plus vite, perdre moins de temps)save time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  gain time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Nous gagnerons du temps en prenant ce chemin.
gagner du temps loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (user de manœuvres dilatoires)use delaying tactics, stall for time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)buy time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 L'avocat gagne du temps en demandant ce recours.
gagner du terrain loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (progresser)gain ground
gagner en autonomie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (devenir plus autonome)gain more independence, gain greater independence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner en clarté viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."become clearer vi + adj
  gain clarity vtr + n
gagner en maturité loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (devenir plus mûr, mature)become more mature vi + adj
  gain in maturity, grow in maturity v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slightly informal)become more grown up vi + adj
 L'internat a changé mon fils : il semble avoir gagné en maturité.
gagner en notoriété loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (devenir plus connu)raise your profile, increase your visibility v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner gros loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner beaucoup) (informal)win big vi + adv
 La publicité du Loto dit qu'on peut gagner gros.
gagner haut la main loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner facilement)win easily vi + adv
gagner haut la main win hands down
gagner la bataille loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (remporter une victoire)win the battle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner la bataille win the battle
gagner la confiance de [qqn] gain [sb]'s confidence, win [sb]'s confidence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  gain [sb]'s trust, win [sb]'s trust v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner largement sa vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (n'avoir aucun souci d'argent)make a good living, earn a good living, make a decent living, earn a decent living v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner le gros lot loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (remporter le meilleur lot)hit the jackpot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner le gros lot loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (remporter un grand succès)be a huge success v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)hit the jackpot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner le gros lot vhit the jackpot
gagner [qch] par forfait loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (gagner par abandon ou par absence)win [sth] by default v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a gagné son match par forfait car son adversaire s'est claqué un muscle.
gagner sa croûte loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (travailler) (colloquial)earn your crust v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner sa vie loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (travailler pour de l'argent)earn your living v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Éloi gagne sa vie sur le marché.
gagner ses galons loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (être promu au mérite) (figurative)win your spurs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)earn your stripes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner son pain à la sueur de son front loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (mériter sa paie par des efforts)earn your living by the sweat of your brow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner sur tous les plans loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (tirer tous les bénéfices)win on all counts, win on all fronts v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner sur tous les tableaux loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (réussir partout)win on all counts, win on all fronts v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner sur toute la ligne viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."win on all fronts, achieve a win-win situation viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
gagner un procès loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (faire condamner la partie adverse) (criminal)win a trial v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (civil)win a lawsuit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  win a case v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
gagner une place loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (accéder au classement supérieur)move up a place, move up in the rankings v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
manque à gagner nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bénéfice manquant, perte)shortfall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  deficiency nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  loss of income nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette maigre journée chiffre un manque à gagner de 300 €.
tout à gagner loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse" (potentiellement bénéfique)everything to gain
y gagner loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (en retirer un bénéfice)gain v
 You have everything to gain.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'gagner' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "gagner" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'gagner'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.