WordReference English-French Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisAnglais
faire la tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (bouder)sulk, pout v
  (informal)be in a huff exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Le voisin fait la tête depuis ma remarque sur le bruit.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisAnglais
à faire dresser les cheveux sur la tête loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"hair-raising loc adj
faire dresser les cheveux sur la tête make one's hair stand on end v
faire la forte tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (se rebeller)be stubborn, be headstrong vi + adj
 Les adolescents font souvent la forte tête.
faire la mauvaise tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (bouder, s'entêter)sulk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be grumpy vi + adj
 Ne fais pas ta mauvaise tête et viens t'amuser avec nous !
faire la tête au carré à [qqn] loc v + prép (battre, frapper) (figurative, informal)rearrange [sb]'s face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  beat [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Ce voyou lui a mis la tête au carré.
faire non de la tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (dénier avec la tête)shake your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire sortir les yeux de la tête à [qqn] loc v + prép (énerver [qqn](figurative, informal)get [sb]'s goat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire tourner la tête à [qqn] loc v + prép (épater [qqn](figurative)turn [sb]'s head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire tourner la tête à [qqn] loc v + prép (soûler un peu)make [sb]'s head spin v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
faire tourner la tête vmake your head spin
faire tourner la tête à [qqn] turn [sb]'s head
faire un signe de la tête loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (hocher la tête)nod viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  nod your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il fit un signe de la tête car il ne pouvait parler.
ne pas avoir la tête à faire [qch] not be in a mood to do [sth] v
  have one's mind elsewhere, have one's mood on other things v
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'faire la tête' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "faire la tête" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'faire la tête'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.