contentieux

Ecouter:
 [kɔ̃tɑ̃sjø]


Inflections of 'contentieux' (adj): f: contentieuse, mpl: contentieux, fpl: contentieuses
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
contentieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (différend)dispute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (figurative)bone of contention nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il existe un lourd contentieux entre ces deux familles.
 There is a serious dispute between the two families.
contentieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (conflit, opposition)litigation, dispute nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ces deux familles sont en contentieux pour des broutilles.
 These two families are in dispute over a trivial affair.
contentieux nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (service chargé des contentieux)legal department nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  claims department nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ce dossier a été transféré au contentieux.
 The file has been passed on to the legal department.
contentieux adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (relatif à un litige)contentious adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 C'est une affaire contentieuse avec un de ses voisins.
 This is a contentious issue between him and one of his neighbours.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
gestion de contentieux nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (résolution de conflits financiers)dispute management nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'contentieux' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "contentieux" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'contentieux'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.