collier

Ecouter:
 [kɔlje]


Inflections of 'collier' (nm): mpl: colliers
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bijou pour le cou)necklace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Elle portera autour du cou un magnifique collier de perles.
 She will wear a magnificent pearl necklace around her neck.
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (ornement pour le cou)garland nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 À Tahiti, on offre des colliers de fleurs aux touristes.
 In Tahiti, tourists are offered garlands of flowers.
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (cercle pour le cou des animaux)collar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (for draught cattle and human slaves)yoke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sur le collier du chien il y a le téléphone de son maître.
 The telephone number of the dog's master is on its collar.
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dispositif de serrage de tuyau) (pipe)sleeve clamp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (pipe)collar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Cette durite fuit car son collier n'est pas assez serré.
 This hose is leaking because the sleeve clamp isn't tight enough.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (barbe courte et étroite)clipped beard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tu le reconnaîtras c'est le seul homme avec un collier.
 You'll recognise him; he's the only man with a clipped beard.
collier nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (morceau de viande d'agneau)neck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  collet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous avons mangé du collier d'agneau à la moutarde hier midi.
 We ate lamb neck in mustard for lunch yesterday.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
collier anti-puces nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (collier chassant les puces par son odeur)flea collar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Pour éviter que notre chien n'ait des puces nous lui mettons un collier anti-puces.
collier cervical nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (minerve)foam neck collar, foam neck brace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
collier de perles nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bijou) (jewellery)pearl necklace, string of pearls nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le collier de perles est un bijou de cou constitué de perles précieuses ou non.
collier de perles nm proprenom propre masculin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au masculin. Ex : "Paris, Canada, Louis XVI" figuré (implantation militaire chinoise) (Chinese network of contact, bases)String of Pearls nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le collier de perles est un réseau de bases militaires chinoises le long des côtes asiatiques.
collier de serrage nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bague de fixation) (technical, industry)clamping clip, hose clip, tightening bolt, nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le collier de serrage se visse autour de deux pièces.
collier ras de cou nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". choker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
donner du collier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (chien : tirer sur la laisse) (dog)pull on its lead, pull on its leash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)strain at the lead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)strain at the leash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Un chien qui repère une piste donne du collier pour la suivre.
donner du collier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" figuré (s'efforcer) (figurative)put your shoulder to the wheel v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Il a fallu donner du collier pour finir ce projet à temps.
donner un coup de collier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier, figuré (faire un effort)make a special effort v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
être franc du collier loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" familier (être droit, franc)be straightforward, be forthright vi + adj
  be on the level v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
fuligule à collier,
morillon à bec cerclé
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(canard plongeur)ring-necked duck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Note: Aythya collaris
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'collier' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.