• WordReference
  • Collins
Sur cette page : choqué, choquer

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
choqué adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (interloqué)shocked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (mainly US, figurative, informal)blindsided adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  taken aback adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Choqué par tant d'impertinence, le professeur ne sut que répondre.
choqué adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (commotionné)shocked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (figurative)shaken adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (figurative, informal)shaken up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les victimes choquées ont été prises en charge par des psychologues.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
choquer [qqn] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (offenser)shock vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  outrage, appal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La conduite de ce garçon choque ses parents.
 That boy's behaviour shocks his parents.
choquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (bouleverser)shock vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  upset vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'annonce de sa mort me choque beaucoup.
 The news of his death shocks me greatly.
 The news of his death upsets me greatly.
choquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (heurter)collide with vi + prep
  crash into vi + prep
 Le chauffard a choqué ma voiture.
 The hit-and-run driver collided with my car.
 The hit-and-run driver crashed into my car.
se choquer v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée." (s'entrechoquer)knock against each other, bump against each other v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Fais attention que les verres ne se choquent pas.
 Take care that the glasses don't knock (or: bump) against each other.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
choquer [qch] vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (marine : relâcher un cordage) (nautical)ease vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Le marin choqua l'écoute pour virer de bord.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'choqué' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "choqué" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'choqué'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.