chocolat

Ecouter:
 [ʃɔkɔla]


Inflections of 'chocolat' (adj): f: chocolat, mpl: chocolat, fpl: chocolat
En tant qu'adjectif de couleur, "chocolat" est invariable
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (produit solide)chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le soir, j'aime bien manger du chocolat devant la télé. La mousse au chocolat accompagne bien le café.
 I like eating chocolate in front of the telly in the evenings. The chocolate mousse goes nicely with this coffee.
chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (bonbon au chocolat) (confectionery)chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je n'aime pas les chocolats fourrés à la crème.
 I don't like chocolates with soft centres.
chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (boisson) (drink)chocolate, hot chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les enfants trempent leurs tartines dans leurs chocolats.
 The children dip their bread into their chocolate (or: hot chocolate).
chocolat adj invadjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon. (de la couleur du chocolat) (colour)chocolate brown adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Les fleurs chocolat sont assez rares.
 Chocolate brown flowers are rare.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
être chocolat loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" populaire (être dupé, déçu)lose out, miss out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Si on ne réserve pas tout de suite nos places pour le concert en juin, on va être chocolat.
 If we don't book our seats for the concert in June right this minute, we're going to miss out.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
barre de chocolat bar of chocolate, chocolate bar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
carré de chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (morceau)piece of chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  square of chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 J'essaie de ne pas manger plus de deux carrés de chocolat par jour.
chocolat amer nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chocolat fort en cacao)unsweetened chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
chocolat au lait nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (produit solide)milk chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Au goûter, je mange du chocolat au lait avec un bout de pain.
chocolat au lait nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (boisson chocolatée)hot chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le matin, je bois du chocolat au lait.
chocolat blanc nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (type de chocolat)white chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
chocolat chaud nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (boisson chocolatée)hot chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ma fille aime bien prendre un chocolat chaud à quatre heures.
 My daughter likes having a hot chocolate after school.
chocolat liégeois nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dessert au chocolat) (French dessert)chocolat liégeois nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  iced chocolate with whipped cream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le chocolat liégeois est un chocolat glacé surmonté de crème chantilly servi comme boisson ou comme dessert.
chocolat noir nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chocolat fort en cacao)dark chocolate, plain chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Valérie n'aime que le chocolat noir.
chocolat noir de dégustation nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chocolat noir de qualité)dark gourmet chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
crème au chocolat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dessert)chocolate cream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Un crème au chocolat se fabrique avec du lait, des œufs, du sucre et du chocolat.
crème chocolat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dessert)chocolate cream nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
crotte au chocolat,
crotte en chocolat
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(confiserie)chocolate truffle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 À Noël, nous offrons des crottes en chocolat.
dôme au chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (type de pâtisserie)chocolate dome nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
éclair au chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (pâtisserie au chocolat)chocolate éclair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je prendrai 2 éclairs au chocolat et deux au café.
éclats de chocolat nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin (morceaux de chocolat)chocolate chips, chocolate slivers nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
fondant au chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (gâteau)chocolate fondant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
gâteau au chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (dessert à base de chocolat)chocolate cake, chocolate gateau nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
moelleux au chocolat nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (gâteau au chocolat) (melted center)chocolate fondant, chocolate fondant cake, molten chocolate cake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (without melted center)chocolate sponge cake, chocolate cake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le moelleux au chocolat est souvent un petit gâteau individuel au coeur fondant s'il n'est pas trop cuit.
mousse au chocolat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dessert au chocolat)chocolate mousse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Je prendrai de la mousse au chocolat en dessert.
pain au chocolat pain au chocolat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  chocolate croissant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
pépite de chocolat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (brisure de chocolat)chocolate chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ces cookies sont faits avec des pépites de chocolats.
tablette de chocolat nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (UK)bar of chocolate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)chocolate bar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
tablettes de chocolat nfplnom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues" familier (abdominaux saillants) (muscles: figurative, slang)six-pack nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le calendrier des dieux du stade montre les tablettes de chocolat des rugbymen.
truffe,
truffe au chocolat
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(friandise)truffle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 À Noël, on s'offre souvent des truffes au chocolat.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'chocolat' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.