WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisAnglais
boom,
boum
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(explosion)bang, boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les témoins ont entendu plusieurs booms à 11h.
boom nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (expansion soudaine)boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous constatons le boom de la téléphonie mobile.
boom,
boum
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
familier, vieilli (fête)party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Les jeunes se réunissaient pour danser en faisant une boom.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisAnglais
baby boom baby boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
baby-boom nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". anglicisme (pic de natalité) (increase in birthrate)baby boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 En Europe, les années suivant la Seconde Guerre mondiale ont connu un baby-boom.
boom économique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (forte croissance)economic boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boom numérique nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (développement informatique populaire)digital boom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
papy-boom nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (génération du baby-boom qui a vieilli)retirement of the baby boomers, retirement of the baby-boom generation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Avec le papy-boom et la désaffection de certains secteurs, plusieurs entreprises peinent à embaucher.
 With the retirement of the baby boomers (or: of the baby-boom generation) and decreased interest in certain sectors, many businesses are now experiencing difficulties in recruiting new staff.
papy-boom nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (augmentation des personnes âgées)growth in the number of older people nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  ageing population nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nous assistons à un papy-boom depuis l'an 2000.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'boom' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.