rechange

 [ʀ(ə)ʃɑ̃ʒ]


Inflections of 'rechange' (adj): f: rechange, mpl: rechange, fpl: rechange
Du verbe rechanger: (conjuguer)
rechange est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
rechangé est:
un participe passé

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisArabe
rechangeFrom the English "redraft" nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Comptabilité : seconde lettre de change)كمبيالة بديلة
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisArabe
de rechangeFrom the English "spare" loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (en plus)احتياطي
 J'ai besoin d'un pneu de rechange pour le tracteur.
 أحتاج إلى عجلة احتياطية للجرار.
pièce de rechangeFrom the English "extra part" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".قطعة تبديل، قطعة غيار
pièce détachée,
pièce de rechange
From the English "spare part"
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
قطعة غيار
 Aurais-tu une pièce détachée (or: pièce de rechange) pour mon vélo ?
solution de rechangeFrom the English "backup plan" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".خطة بديلة
 Si les bus sont en grève, la solution de repli est de prendre un taxi.
 إن لم تكن الحافلات تعمل فالخطة البديلة هي أخذ تاكسي.
de rechangeFrom the English "spare" loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (pour remplacer)احتياطي، بديل
 Si la poignée casse, utilisez la pelle de rechange.
 إذا انكسرت المسكة، فاستخدم الرفش الاحتياطيّ.
pièce de rechangeFrom the English "spare" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".قطعة غيار
 De nombreuses parties de cette machine sont des pièces de rechange.
 تحتوي هذه الآلة على قطع غيار كثيرة.
alternatif,
alternative,
autre,
de remplacement,
de rechange,
autre
From the English "alternate"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
بديل
 Une option alternative serait d'aller au parc.
pièce de rechangeFrom the English "relief" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".بديل
 NEW: Ce commerce est spécialisé dans les pièces de rechange.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "rechange" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rechange'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.