WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2019:

Principales traductions
FrançaisArabe
faire la fêteFrom the English "party" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (aller à des soirées)يذهب إلى حفلات
 Elle ne fait que faire la fête et dormir.
faire la fêteFrom the English "party" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (s'amuser)يشرب الكحول
 J'ai de la bière ! On a de quoi faire la fête !
faire la fêteFrom the English "on the razz" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"في حفلة
 On a la maison rien que pour nous. Ma sœur est sortie faire la fête.
faire la fête,
se défouler,
s'éclater,
se défouler
From the English "kick up your heels"
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
يقضي وقتًا ممتعًا
faire la fêteFrom the English "paint the town red" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يحتفل
 L'équipe de football a fait la fête pour célébrer sa victoire.
faire la fête,
faire la bringue,
faire la bringue
From the English "roister"
viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
يحتفل بصخب
faire la fêteFrom the English "make merry" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يحتفل
 Mangeons, buvons et faisons la fête, car demain nous devons aller nous battre.
faire la fête,
s'éclater,
s'éclater
From the English "live it up"
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
يعيش بترف
 Il n'y a pas de mal à faire la fête de temps en temps : quelques bières ne vont pas te tuer.
faire la fêteFrom the English "celebrate" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يقيم احتفالاً
 Nous avons fait la fête cette nuit-là.
 احتفلنا تلك الليلة.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2019:

Formes composées
FrançaisArabe
honorer,
faire la fête à,
faire la fête à
From the English "fete"
vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
يكرّم شخصًا
s'amuser,
faire la fête,
faire la fête
From the English "revel"
v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
يستمتع
  يمرح بصخب
en profiter,
s'éclater,
faire la fête,
s'éclater
From the English "live it up"
loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
يتمتع بملذات الحياة
 Profites-en tant que tu es encore jeune et belle.
 تمتع بملذات الحياة فأنت مازلت شاباً وسيماً.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "faire la fête" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'faire la fête'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.