boiteux

Ecouter:
 [bwatø, øz]


Inflections of 'boiteux' (adj): f: boiteuse, mpl: boiteux, fpl: boiteuses

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisArabe
boiteux,
boiteuse,
estropié,
éclopé,
be lame : boiter,
be slightly lame : boitiller,
estropié,
éclopé
From the English "lame"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
أعرج
 On a dû euthanasier le cheval parce qu'il était boiteux.
 كان لا بد من إماتة الحصان لأنه صار أعرج.
 
Traductions supplémentaires
FrançaisArabe
boiteux,
boiteuse,
fou,
folle,
en mauvais état,
blessé,
amoché,
abîmé,
fou,
folle
From the English "lame"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(pied,...)ضعيف، معتلّ
boiteux,
boiteuse
From the English "gimpy"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(péjoratif : handicapé)كسيح
boiteux,
boiteuse
From the English "hobbler"
nm, nf
الماشي بترهل
boiteux,
boiteuse
From the English "crippled"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(animal)أَعْرَج
 Blessé par un fer tordu, ce cheval était boiteux.
boiteux,
boiteuse,
fou,
folle,
en mauvais état,
blessé,
amoché,
abîmé,
fou,
folle
From the English "bum"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(pied,...)معطوب
 Il ne peut pas courir tant que sa jambe boiteuse n'est pas guérie.
 لا يستطيع الركض قبل أن تشفى ساقه المعطوبة.
impotent,
estropié,
infirme,
invalide,
handicapé,
éclopé,
boiteux,
boiteuse,
infirme,
invalide,
handicapé
From the English "crippled"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(un peu vieilli)مُقْعَد، أَعْرَج، كَسِيح
 Une femme impotente (or: estropiée) était assise seule devant la porte.
 تَجْلِسُ امْرَأَةٌ مُقْعَدَةٌ وَحِيدَةً أمَامَ البَابِ.
à la noix,
foireux,
foireuse,
boiteux,
boiteuse,
bancal,
foireux,
foireuse
From the English "half-baked"
loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football"
(familier)غير مدروس جيدًا
handicapé,
handicapée,
boiteux,
boiteuse,
éclopé,
éclopée,
boiteux,
boiteuse
From the English "gimp"
nm, nf
أعرج
  ساذج
impotent,
estropié,
infirme,
invalide,
handicapé,
éclopé,
éclopée,
boiteux,
boiteuse,
infirme,
invalide,
handicapé
From the English "cripple"
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(un peu vieilli)مقعد، كسيح، عاجز
  معاق
 Les jambes tordues de Zach rendaient ses déplacements difficiles et les enfants l'appelaient "l'estropié".
mou,
molle,
boiteux,
boiteuse,
boiteux,
boiteuse
From the English "limp"
adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
(figuré)ضعيف
 Tous ceux qui ont postulé à l'emploi sont des pleurnichards ennuyeux et mous.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisArabe
les boiteuxFrom the English "halt" nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin (Bible) (استعمال مهجور في الكتاب المقدس)العُرج
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "boiteux" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'boiteux'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.