audience

Ecouter:
 [odjɑ̃s]


Inflections of 'audience' (nf): fpl: audiences

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Principales traductions
FrançaisArabe
audience,
audition,
audition
From the English "hearing"
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(Droit : interrogation des parties)جلسة الاستماع
 Le suspect a été amené à l'audience.
audienceFrom the English "audience" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Droit) (في جلسة قضائية)تحدّث
 Les avocats ont demandé audience au juge.
 طلب المحامون التحدث مع القاضي.
audience,
entretien,
entretien
From the English "audience"
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(roi)مقابلة
 Le roi tient une audience publique une fois par an.
 يتيح الملك مقابلة الناس له مرة في السنة.
audience,
public,
public
From the English "viewership"
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
مشاهدة التلفاز
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Arabe Virtual Dictionary © 2020:

Formes composées
FrançaisArabe
public,
audience,
audience
From the English "audience"
nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
(télévision, radio)جمهور
 Nous espérons que cette nouvelle émission attirera un large public.
 نأمل أن يروق البرنامج التلفزيوني الجديد لجمهور واسع.
d'audience préliminaireFrom the English "pretrial" loc adjlocution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football" (Juridique)متعلق بفترة ما قبل المحاكمة
salle d'audienceFrom the English "courtroom" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".قاعة المحكمة
 La salle d'audience est bondée pour ce procès très médiatisé.
lecture de l'acte d'accusation,
audience d'inculpation,
audience préliminaire,
comparution initiale,
mise en examen,
interpellation,
comparution initiale
From the English "arraignment"
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
(Droit)استدعاء إلى المحكمة
Note: Pas d'équivalent en droit européen.
audience préliminaireFrom the English "pretrial" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (Juridique)جلسة تحقيق تعقد قبل المحاكمة
suspension d'audienceFrom the English "recess" nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (في المحكمة)استراحة
 La défense a demandé une courte suspension d'audience afin d'examiner la nouvelle preuve.
in front of a live audience : en public,
devant un public
From the English "live"
loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
مباشرةً
Note: لا يوجد مرادف دقيق بالعربية. الكلمة ا المستخدمة يستغنى عنها عادةً إذا دل عليها المعنى.
 L'humoriste aimait jouer devant un public.
 كان الكوميدي يحب أن يقدم عروضه أمام الجمهور مباشرةً.
suspendre l'audienceFrom the English "recess" loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"يتوقف لاستراحة
 Nous allons suspendre l'audience pour le déjeuner.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "audience" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'audience'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Anglais

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.