dama

Escuchar:


Inflexiones de 'dama' (nf): fpl: damas

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

dama ['dama] ƒ dama ƒ;
d. de honor dama de honor o honra

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2020:

Traduções principais
EspañolPortugués
señora,
dama,
dama
From the English "lady"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
dama sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Es una auténtica señora. Siempre trata correctamente a los demás.
 Ela é uma verdadeira dama. Ela trata todos bem.
damaFrom the English "dame" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (mulher elegante)dama sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Giselle parece una dama con su impresionante vestido de noche.
 A Gisele está parecendo uma verdadeira dama no seu vestido de festa deslumbrante.
damaFrom the English "gentlewoman" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (anticuado)dama, lady sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  (desusado)fidalga sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
damaFrom the English "classy lady" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (mulher com estilo e sofisticação)mulher de classe loc sf
  (pop)mulher classuda loc sf
 Jessie era toda una dama y la voy a extrañar.
damaFrom the English "doyenne" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (francês, mulher mais velha)dama, senhora sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
damaFrom the English "dame" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (personaje de pantomima) (teatro, pantomima)dama sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
Nota: Personaje tradicional de la pantomima británica representado por un hombre.
 El papel de dama en una pantomima a menudo lo representa un hombre para potenciar el efecto cómico.
damaFrom the English "draught" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (juego de damas) (jogo)peça de damas sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
damaFrom the English "king" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (juego de damas) (jogo de damas)dama sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 Tenía tres damas y no tardó en ganar la partida.
señora,
dama,
madame,
dama
From the English "madam"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (título de respeito)senhora, madame sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
 El oficial le dijo a la mujer, "Señora, ¿puede acompañarme por favor?"
señora,
dama,
doña,
dama
From the English "milady"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(tratamiento de respeto) (forma de tratamento)senhora sfsubstantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.
'dama' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'dama' en el título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'dama'.

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.