aplaudir

Escuchar:



Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
aplaudir [aplaw'ðiɾ]
Ivtr
1 aplaudir;
a. al actor aplaudir o autor.
2 fig aplaudir, elogiar;
aplaudo tu decisión aplaudo a tua decisão.
IIvi aplaudir;
el público aplaudió o público aplaudiu

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2020:

Traduções principais
EspañolPortugués
aplaudirFrom the English "applaud" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").aplaudir v int
 Hubo algunas risas en el público pero nadie aplaudió.
aplaudir,
aclamar,
aclamar
From the English "applaud"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(figurado) (figurado: expressar aprovação)aplaudir, elogiar, louvar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
  (figurado)aplaudir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Aplaudimos la decisión del consejo de revocar su licencia para vender alcohol.
aplaudir a,
aplaudir,
aplaudir
From the English "applaud"
vtr + prep
(persona) (louvar com palmas)aplaudir vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 El público entusiasmado aplaudió a cada uno de los concursantes.
aplaudir,
palmotear,
batir palmas,
palmotear
From the English "clap"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
aplaudir v int
  bater palmas vt + sf
 El público aplaudió fuerte cuando la banda salió al escenario.
 O público aplaudiu estrondosamente enquanto a banda entrava no palco.
aplaudirFrom the English "clap hands" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (aprovar, louvar, elogiar)aplaudir v int
 Los chicos estaban haciendo mucho ruido y la maestra tuvo que aplaudir fuerte para llamar su atención.
estallar en aplausos,
aplaudir,
aplaudir
From the English "burst into applause"
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
encher-se de aplauso vt + sm
aplaudir a,
homenajear a,
aplaudir,
homenajear,
homenajear a
From the English "salute"
vtr + prep
saudar vtverbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.
 Lo que has hecho es increíble, ¡te aplaudo!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'aplaudir' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aplaudir' en el título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'aplaudir'.

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.