untar

Escuchar:



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

untar [unˈtar] vt
  1. (con aceite, pomada) ungere
  2. (fig, fam) corrompere
untar el pan con mantequilla spalmare il burro sul pane

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
untar,
frotar,
frotar
From the English "smear"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
spalmare [qlcs] su [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Mi abuela solía untarle a mi padre grasa de ganso en el pecho cuando estaba resfriado.
 Mia nonna aveva l'abitudine di spalmare grasso di oca sul petto di mio padre quando aveva la tosse.
untarFrom the English "smear" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (comida)spargere [qlcs] su [qlcs], spalmare [qlcs] su [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Ella untó la torta con crema batida y la decoró con frutillas.
 Esta oración no es una traducción de la original. Jeremy spalmò la torta di panna montata e la decorò con le fragole.
untarFrom the English "spread" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").spalmare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No encuentro un cuchillo para untar la mantequilla de cacahuete.
 Non riesco a trovare un coltello per spalmare questo burro di noccioline.
untarFrom the English "spread" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").spalmare [qlcs] su [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Untó manteca en la tostada.
 Ha spalmato del burro sul toast.
manchar,
untar,
embadurnar,
untar
From the English "smear"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
macchiare, imbrattare, sporcare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No toques la pintura húmeda o te vas a manchar.
 Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi.
untarFrom the English "pay off" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (coloquial) (corrompere)dare una mazzetta, pagare una mazzetta vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  corrompere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Untaron al inspector para que hiciera la vista gorda respecto al tráfico de reptiles.
 Esta oración no es una traducción de la original. La donna d'affari voleva che Leo non dicesse nulla a proposito delle sue attività fraudolente, perciò gli diede una mazzetta.
untarFrom the English "dab" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").applicare picchiettando, applicare tamponando vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Michelle se untó un poco de loción en las manos.
 Michelle applicò un po' di lozione sulle mani tamponando.
lardear,
enlardar,
untar,
enlardar
From the English "baste"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (cucina)bardare e irrorare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
Nota: Indica l'ammorbidire una preparazione cospargendola in cottura con burro o sugo.
 Mentre il tacchino è in forno dovresti bardarlo e irrorarlo ogni mezzora.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
encremar,
untar,
untar
From the English "cream"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
spalmare la crema su, dare la crema su vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Ella siempre se encrema los brazos y piernas después de un baño.
 Si spalmava sempre la crema sulle braccia e sulle gambe dopo aver fatto il bagno.
'untar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'untar' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'untar'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.