WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

un poco tarde


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "poco" se muestra aquí abajo.

Ver también: un | tarde

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

poco, -a [ˈpoko] adj
  1. poco(-a)pocos/as pochi/chepoco tiempo poco tempode poco interés di scarso interessepocas personas lo saben lo sanno poche personeunos pocos libros qualche libro
adv
  1. (comer, trabajar) pocopoco inteligente poco intelligentecuesta poco costa poco
pron
  1. unos/as pocos/as qualche
  2. (casi) por poco me caigo per poco non cadevo
  3. (locuciones de tiempo) a poco de haberse casado poco dopo essersi sposatopoco después poco tempo dopo
  4. poco a poco poco a poco
nm
  1. un poco un po'un poco triste un po' tristeun poco de dinero un po' di soldi

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
pocoFrom the English "little" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").poco avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 Ella bebe pocas bebidas con alcohol.
 Beve poco alcool.
pocoFrom the English "little" advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").poco avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano"
 El niño cenó poco.
 Il bambino ha mangiato poco a cena.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
pocoFrom the English "little" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").insignificante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  (inezia)piccolezza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Es tan poca cosa. ¿Por qué discuten tanto sobre ello?
 È una cosa così insignificante. Perché ne discutiamo così tanto?
pocoFrom the English "little" advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").poco pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente
  (figurato, ironico: poco)col contagocce loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Era muy tímida y hablaba poco.
 Era molto timida e parlava poco.
pocoFrom the English "few" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").poco aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Pocas personas saben que la esposa de Schumann era también una compositora talentosa.
 Poche persone sapevano che la moglie di Schuman era una dotata compositrice.
poco,
insuficiente,
insuficiente
From the English "lacking"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
privo, mancante aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  senza preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 La comida tiene poca sal.
 Il cibo è privo di sale.
poco,
escaso,
escaso
From the English "scant"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
scarso, esiguo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Dorothy siente poca lástima por la gente rica que no es feliz.
 Dorothy ha scarsa pietà per le persone ricche infelici.
pocoFrom the English "tad" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (informale)un po', un pochino nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 "¿Quieres leche?" "Sólo un poco, gracias."
 "Ci vuoi un po' di latte?" "Giusto un pochino, grazie."
poco,
poquito,
pizca,
gota,
poquito
From the English "sprinkling"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
spruzzata nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (figurato)pizzico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 La galleta tenía un poco de canela.
 Il biscotto aveva una spruzzata di cannella in cima.
pocoFrom the English "not so many" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").non tanti, non molti
 Debido al mal clima, había poca gente en la calle.
pocoFrom the English "not so much" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").poco, non molto
 NEW: Hubo poco movimiento en la oficina el viernes.
 No, nello spettacolo la parte cantata non era molta.
poco,
muy poco,
escaso,
muy poco
From the English "too little"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
troppo poco
poco,
poquito,
poquito
From the English "tad"
advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").
un po', un pochino loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
  (figurato, informale)un pelo loc avvlocuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'"
 Per favore, spostati un po', così riesco sedermi.
pocoFrom the English "low" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").scarso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  scarseggiare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Hay poco papel higiénico.
 Le scorte di carta igienica sono scarse.
 La carta igienica scarseggia.
pocoFrom the English "small" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").basso, piccolo aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Hay muy pocas posibilidades de lluvia para esta tarde.
 C'è bassa probabilità di pioggia questo pomeriggio.
pocoFrom the English "short" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").a corto di [qlcs]
 Nos queda poca tinta para imprimir.
 Siamo a corto di inchiostro per la stampante.
pocoFrom the English "light" advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre [b]rápidamente[/b]", "sucede [b]ahora[/b]", "[b]muy[/b] extraño").scarso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Había poco negocio en el mercado de bienes debido a las vacaciones.
 C'era scarsa attività commerciale al mercato a causa delle vacanze.
pocoFrom the English "mickle" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.piccola quantità nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
escaso,
poco,
poco
From the English "scarce"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
scarso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Las partes nuevas para la maquinaria son escasas, por eso la gente tiene que hurgar en las máquinas antiguas en busca de recambios.
 I pezzi nuovi per i macchinari sono scarsi, quindi le persone del posto devono cannibalizzare le vecchie macchine per i pezzi di ricambio.
leve,
ligero,
poco,
escaso,
ligero
From the English "slight"
adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
scarso, debole, leggero aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Había una brisa leve.
 C'era una leggera brezza che soffiava.
chorrito,
poco,
poco
From the English "drop"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(informal)goccia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Le pregunté a Sam si quería un poco de brandy y contestó: «solo un chorrito, por favor».
 Ho chiesto a Sam se voleva un po' di brandy e mi ha risposto: "Giusto una goccia, grazie".
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'un poco tarde' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'un poco tarde'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.