llorar

Escuchar:



Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

llorar [ʎoˈrar] vt, vi
  1. piangere
llorar de risa ridere fino alle lacrimellorar a moco tendido (fam) piangere come una fontana

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
estar de luto,
llorar,
llorar
From the English "mourn"
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
osservare il lutto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 L'intera nazione osservò il lutto quando il presidente venne assassinato.
llorarFrom the English "cry" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").piangere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
  versare lacrime vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Lloró por la muerte de su padre.
 Piangeva per la morte di suo padre.
llorar,
sollozar,
sollozar
From the English "sob"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
singhiozzare, piangere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
llorarFrom the English "weep" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").piangere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 El hombre estaba llorando en una esquina de la sala de espera.
 L'uomo piangeva in un angolo della sala d'attesa.
llorar,
chillar,
jeremiquear,
chillar
From the English "boohoo"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
frignare, piangere forte viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
llorar,
lamentar,
lamentar
From the English "lament"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
piangere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Lloramos la muerte del Padre Smith, nuestro cura.
 Piangiamo la scomparsa del nostro sacerdote, Padre Smith.
llorar,
estar en duelo por,
estar en duelo por
From the English "grieve"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(duelo) ([qlcn] che è morto)piangere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Un año después, Fred todavía llora la muerte de su esposa.
 A distanza di un anno, Fred piange ancora la morte di sua moglie.
llorar,
berrear,
berrear
From the English "scream"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
(bebé)strillare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Nadie podía dormir porque el bebé lloraba mucho.
 Nessuno riusciva a dormire perché il bambino strillava troppo.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
llorarFrom the English "call" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").gridare, urlare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Wade era tan ruidoso que podía escucharlo llorar desde muy lejos.
 Wade aveva una voce così forte che la sentivo gridare anche da lontano.
llorarFrom the English "tear" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").lacrimare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Hacía tanto frío que mis ojos comenzaron a llorar.
 Faceva talmente freddo che i miei occhi hanno cominciato a lacrimare.
llorar,
gritar,
gritar
From the English "yell"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
piangere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 El bebé estaba llorando así que Edward le cambió el pañal.
 Il bambino stava piangendo, così Edward gli cambiò il pannolino.
llorar,
supurar,
supurar
From the English "weep"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
lacrimare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 La conjuntivitis suele hacer que los ojos lloren.
 La congiuntivite tende a far lacrimare l'occhio.
llorarFrom the English "weep" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (figurado)piangere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 La nación lloró por las víctimas del terrorismo.
 La nazione pianse le vittime del terrorismo.
llorarFrom the English "weep" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").piangere [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 La familia y amigos de Bill continuaron llorándolo mucho tiempo después de su funeral.
 La famiglia e gli amici continuarono a piangere Bill molto tempo dopo il suo funerale.
llorarFrom the English "cry" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").piangere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Las lágrimas que lloró se derramaban por su rostro.
 Le lacrime che stava piangendo le scorrevano giù per il viso.
lamentar,
llorar,
llorar
From the English "bewail"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
lamentare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (anche figurato)piangere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
gemir,
llorar,
llorar
From the English "wail"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
piangere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Las mujeres gimieron y se golpearon el pecho en el funeral.
 Al funerale c'erano delle donne che piangevano e si battevano il petto.
chillar,
llorar,
llorar
From the English "squall"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
gridare, urlare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Podía escuchar al bebé chillando en la habitación de al lado.
 Sentiva il bambino gridare nella stanza a fianco.
quejarse,
llorar,
llorar
From the English "nark"
v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
lamentarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
quejarse,
llorar,
llorar
From the English "beef"
v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
lamentarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
  (informale)lagnarsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Estoy harto de escuchar a Joe quejarse todo el día.
 Sono stufo di sentire Joe che si lamenta tutto il tempo.
'llorar' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'llorar' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'llorar'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.