llanta

Escuchar:


Inflexiones de 'llanta' (nf): fpl: llantas

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

llanta [ˈʎanta] nf
  1. cerchione m
  2. (Am: cámara) copertone m

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
llanta,
rin,
rin
From the English "rim"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(coche)cerchio, cerchione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Alison ha fatto leva sulla gomma per toglierla dal cerchio.
llantaFrom the English "pneumatic tire" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (AmL) (di un veicolo a motore)pneumatico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Se me pinchó una llanta y la voy a tener que reparar.
llantaFrom the English "felloe" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.cerchione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
mollete,
michelín,
llanta,
lorza,
michelín
From the English "flab"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(coloquial) (colloquiale)ciccia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  grasso nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Necesito hacer más ejercicio. ¡Mira estos molletes!
 Ho bisogno di iniziare ad allenarmi di più: guarda questa ciccia!
barrigón,
llanta,
llanta
From the English "spare tire"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
(ES, coloquial) (informale)pancetta nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Voy a poner cuidado en lo que como, tengo que quitarme este barrigón.
 Devo stare attento a ciò che mangio, vorrei buttar già questa pancetta.
neumático,
llanta,
goma,
llanta
From the English "tire"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
pneumatico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  (informale)gomma nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Necesito comprar dos neumáticos nuevos para mi coche.
 Devo comprare due pneumatici nuovi per la mia auto.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'llanta' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'llanta'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.