WordReference no puede traducir exactamente esta frase, pero pulsa sobra cada palabra para ver su significado:

intervención social


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "intervención" se muestra aquí abajo.

Ver también: social

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

intervención [interβenˈθjon] nf
  1. (tb Med) intervento
la política de no intervención la politica di non interventointervención quirúrgica intervento chirurgico

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  azione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 La intervención del jefe con el jefe del departamento finalmente condujo a cambios positivos.
 L'intervento del capo insieme al direttore di reparto ha finalmente portato dei cambiamenti positivi.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (militar) (militare)intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 La intervención de los Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial comenzó después del bombardeo a Pearl Harbor.
 L'intervento degli Stati Uniti nella Seconda Guerra Mondiale iniziò in seguito al bombardamento di Pearl Harbor.
intervención,
confrontación,
confrontación
From the English "intervention"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(literal)terapia psicologica nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 La familia de Seth organizó una intervención para intentar disuadirlo de usar drogas.
 I familiari di Seth decisero che la terapia psicologica fosse l'unico modo per scoraggiarlo dall'uso delle droghe.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (tra stati)ingerenza nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 La intervención del gobierno en los asuntos políticos de otros países debe cesar.
 L'intervento del governo negli affari politici degli altri paesi deve finire.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
intervención,
involucramiento,
implicación,
involucramiento
From the English "involvement"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
coinvolgimento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  partecipazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 La intervención humana en este entorno es inaceptable.
 Il coinvolgimento degli umani in questo ambiente è inaccettabile.
intervenciónFrom the English "intervention" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
  controllo dei prezzi nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 El banco central lanzó una intervención para controlar los tipos de interés durante la recesión.
 L'intervento della banca centrale era mirato a controllare i tassi d'interesse durante la crisi.
pinchado,
intervención,
intervención
From the English "tapping"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
intercettazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 El reportero fue declarado culpable de pinchado ilegal de teléfonos móviles de famosos.
 Il giornalista è stato dichiarato colpevole per le intercettazioni telefoni sui telefoni di personaggi famosi.
intervenciónFrom the English "interposition" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.interposizione, intromissione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
intervención,
acción,
acción
From the English "agency"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
azione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  operato nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Jeremy encontró trabajo mediante la intervención de sus amigos.
 Jeremy ha trovato un lavoro grazie all'operato dei propri amici.
intervenciónFrom the English "trace" nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (teléfono)intercettazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (di un telefono)localizzazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 La intervención ayudó a la policía a encontrar al criminal.
 Grazie all'intercettazione la polizia è riuscita a prendere il criminale.
intervención,
interceptación,
chuponeo,
escucha,
interceptación
From the English "tap"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
microspia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (informale, figurato)cimice nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Caroline sospechaba que había una intervención en su teléfono.
 Caroline sospettava che qualcuno avesse messo una microspia nel suo telefono.
cirugía,
operación,
intervención,
operación quirúrgica,
operación
From the English "surgery"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (informale: intervento chirurgico)operazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  intervento chirurgico nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Los médicos decidieron que el paciente necesitaba cirugía para extraer el tumor.
 I dottori decisero che il paziente aveva bisogno di un'operazione per asportare il tumore.
cirugía,
operación,
intervención,
operación
From the English "surgery"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
 (medicina)operazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (medicina)intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Rita tuvo tres cirugías para reparar su pierna rota.
 Rita subì tre operazioni per sistemare la gamba rotta.
operación,
intervención,
intervención
From the English "operation"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(medicina)operazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  intervento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 A Pedro le duele mucho la rodilla y necesita una operación.
 Peter ha molti dolori al ginocchio e per questo deve sottoporsi a un intervento.
ayuda,
participación,
intervención,
mediación,
intermediación,
mediación,
intermediación
From the English "good offices"
nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.
(beneficiosa)assistenza preziosa nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
 Gracias a su ayuda pudimos terminar el trabajo.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'intervención social' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'intervención social'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.