hastío

Escuchar:


Inflexiones de 'hastío' (nm): mpl: hastíos
Del verbo hastiar: (⇒ conjugar)
hastío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

hastío [asˈtio] nm
  1. (aburrimiento) noia
  2. (cansancio) stanchezza
  3. (repugnancia) ripugnanza
hastiar [asˈtjar] vt
  1. (aburrir) annoiare
  2. (repugnar) ripugnare
hastiarse vpr
  1. hastiarse de (hacer) stufarsi di (fare)

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
hastío,
aburrimiento,
desinterés,
aburrimiento
From the English "boredom"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
noia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  tedio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 El fin de semana de Dexter estuvo lleno de hastío.
 Il weekend di Dexter era una noia totale.
hastío,
tedio,
fastidio,
embole,
tedio
From the English "ennui"
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
noia nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
  (letterario)tedio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 Después de haber ganado la lotería, Jasmine sufrió de hastío porque dejó de trabajar.
 Dopo aver vinto la lotteria, Jasmine soffriva di noia perché non lavorava più.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
aburrir,
hastiar,
cansar,
hastiar
From the English "bore"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
annoiare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Trato de prestar atención pero la clase de álgebra me aburre.
 Ci provo a stare attento, ma l'ora di algebra mi annoia.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hastío' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'hastío'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.