hacia

Escuchar:


Del verbo hacer: (⇒ conjugar)
hacía es:
1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

hacia [ˈaθja] prep
  1. verso
  2. (actitud) nei confronti di
hacia adelante/atrás/dentro/fuera avanti/indietro/dentro/fuorihacia abajo/arriba verso giù/sumira hacia acá guarda di quahacia mediodía/finales de mayo verso mezzogiorno/la fine di maggio
hacer [aˈθer] vt
  1. farehacer una película/un ruido fare un film/un rumorehacer la comida far da mangiare¿qué haces? che fai?eso no se hace questo non si fa¡bien hecho! bravo!hacer español/económicas fare spagnolo/economiahacer ilusión far piacerehacer gracia far riderehacer amigos farsi degli amiciles hice venir li ho fatti venirehacer reparar algo far riparare qualcosa
vi
  1. hacer de (objeto) fare dahacer de Otelo fare Otellono le hace (Río de la Plata: no importa) non fa niente
vb impers
  1. hace calor/frío fa caldo/freddo ver tb bueno; sol; tiempo
  2. (tiempo) hace 3 años 3 anni fahace un mes que voy/no voy ci vado/non ci vado da un mese
hacerse vpr
  1. (volverse) farsi, diventarehacerse viejo farsi vecchiose hicieron amigos sono diventati amici
  2. (resultar) se me hizo muy duro el viaje il viaggio è stato molto faticoso
  3. (acostumbrarse) hacerse a abituarsi a
  4. (obtener) hacerse de o con algo procurarsi qc
  5. (fingir) hacerse el sordo o el sueco fare orecchie da mercante
  6. hacerse idea de algo farsi un'idea di qc
  7. se me hace que (Am: me parece que) ho l'impressione che

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
para,
con destino a,
hacia,
con destino a
From the English "for"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
per preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Este tren va para Londres.
 Il treno sta partendo per Londra.
hacia,
alrededor de,
cerca de,
alrededor de
From the English "circa"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
circa preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Los colonos vinieron hacia el 1700.
 I primi coloni arrivarono nella regione nel 1700 circa.
hacia,
a,
a
From the English "toward"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
  in direzione di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Camina hacia el Capitolio y después dobla a la izquierda en la calle 8.
 Vada verso il Campidoglio e poi giri a sinistra sull'8ᵃ strada.
haciaFrom the English "in the direction of" preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").in direzione di, verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 La multitud miró hacia la explosión.
 La folla si voltò in direzione dell'esplosione. Vado verso San Francisco.
hacia,
a,
a
From the English "to"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Él caminó hacia la casa.
 Camminava verso la casa.
hacia,
a,
a
From the English "toward"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
rivolto a, verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Ella estaba de pie, de espalda hacia mí.
 Era in piedi con la schiena verso di me.
haciaFrom the English "leading to" in direzione di
 NEW: Dirígete siempre hacia el sur.
 Camminò per la strada in direzione del centro della città.
hacia,
con relación a,
con respecto a,
referente a,
con relación a
From the English "toward"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
verso, nei confronti di, nei riguardi di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 La actitud de mi compañero hacia la puntualidad podría mejorar.
 L'attitudine dei miei colleghi verso la puntualità potrebbe essere migliorata.
hacia,
en dirección,
en dirección
From the English "ward"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
 (moto a luogo)verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
  diretto verso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Por ejemplo: hacia casa.
 Per esempio: verso casa.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
hacia,
a,
a
From the English "a"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
--
 NEW: El bote se dirige hacia la orilla.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Il prefisso "a-" in inglese può indicare una direzione, un verso.
haciaFrom the English "at" preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").verso preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
Nota: Diventa "verso di" se usato con un pronome personale.
 Cientos de pájaros venían hacia nosotros desde todas las direcciones.
 C'erano centinaia di uccelli che venivano verso di noi da tutte le direzioni.
haciaFrom the English "into" preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").verso, in, in direzione di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Él estaba con la vista hacia el espacio.
 Stava guardando verso lo spazio.
hacia,
a,
con,
a
From the English "to"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
nei confronti di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
 Creía que estabas siendo irrespetuoso hacia ella.
 Pensavo che fossi irrispettoso nei suoi confronti.
a,
hacia,
hacia
From the English "unto"
preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro [b]de[/b] Juan", "caminé [b]de[/b] mi casa [b]a[/b] la tuya").
verso, in direzione di preppreposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (realizzare)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  costruire, creare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Los niños hicieron casas con bloques.
 I bambini costruivano case con i mattoncini.
hacer,
sacar,
sacar
From the English "gouge"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
scavare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (fori, buchi)creare, fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 El choque le hizo un agujero a la puerta del auto.
 I delinquenti minacciarono di cavare via gli occhi all'uomo.
hacer,
tener hecho,
tener listo,
tener hecho
From the English "have done"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
terminare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Hacelo para el mediodía.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fabbricare, produrre, fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Esa fábrica hace cerrojos.
 Quell'industria fabbrica bulloni.
hacer,
seguir,
proseguir,
seguir
From the English "pursue"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(estudios)perseguire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Melanie hace la carrera de medicina.
 Melanie sta perseguendo una carriera nella medicina.
hacer,
preparar,
preparar
From the English "brew"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (infuso, bevanda)preparare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Holly hizo una tetera de infusión de hierbas para sus invitados.
 Holly ha preparato del tè alle erbe per i suoi ospiti.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  realizzare, fabbricare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Los tejedores hicieron un sombrero de hojas de palma.
 I tessitori hanno fatto un cappello di fronde di palma.
hacer,
hacer construir,
hacer construir
From the English "build"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(informal)far costruire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (far costruire)costruire vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Donald se hará una casa en la costa. Los albañiles empezarán en marzo.
 Donald farà costruire una casa sulla costa. I muratori cominceranno a marzo.
hacer,
convocar,
convocar
From the English "conjure up"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (figurare)tirar fuori dal cilindro vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  fare come per magia vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 A pesar de haber jugado peor en muchos sentidos, el equipo pudo hacer suficientes goles para ganar el partido.
 Nonostante fosse inferiore in tutti gli aspetti, la squadra è riuscita come per magia a fare abbastanza reti da vincere la partita.
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 ¿Qué haces esta tarde?
 Che cosa fai questo pomeriggio?
hacer,
preparar,
preparar
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  preparare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Mi madre quiere hacer un pastel para mi fiesta.
 Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa.
hacer,
formar,
formar
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
creare, fare, provocare, causare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Los perros hicieron un gran barullo en la calle.
 I cani hanno creato scompiglio per strada.
hacer,
obligar,
obligar
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (imporre)far fare [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  costringere [qlcn] a fare [qlcs], indurre [qlcn] a fare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Mis padres me hacen comer verduras.
 I miei genitori mi fanno mangiare le verdure.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").far fare [qlcs] a [qlcn/qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Él siempre me hace reír.
 Riesce sempre a farmi ridere.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").rendere [qlcn] [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Me haces feliz.
 Mi rendi felice.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Haz lo que yo digo, no lo que yo hago.
 Fai quello che dico, non quello che faccio.
hacerFrom the English "go" viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Haz así con tus manos.
 Fai così con le mani.
hacer,
estar,
estar
From the English "be"
v impersverbo impersonal: Verbo que sólo se conjuga en la tercera forma del singular ("llover", "amanecer", "relampaguear").
 (clima)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  essere viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Hoy hace frío. Necesitarás tu gorro y tus guantes.
 Fa freddo oggi; avrai bisogno di guanti e berretto.
hacerFrom the English "go" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").compiere, fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Hicieron un gran esfuerzo para llegar aquí a tiempo.
 Hanno compiuto un grande sforzo per arrivare in orario.
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare, produrre, confezionare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 La modista podía hacer seis vestidos en un día.
 La sarta poteva fare sei vestiti in un giorno.
hacer,
causar,
causar
From the English "do"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Las drogas puedes hacer mucho daño.
 Le droghe possono fare molto male.
hacer,
preparar,
preparar
From the English "do"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
fare, preparare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 ¿Tengo que hacer la cena esta noche?
 Faccio io la cena stasera?
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No importa si apruebas el examen o no, sólo haz tu mejor esfuerzo.
 Io faccio Lady Macbeth.
hacer,
representar,
representar
From the English "do"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Próximamente haremos Hamlet.
 Faremo Amleto la prossima volta.
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No hacemos ese tipo de cosas aquí.
 Si era fatta i capelli a caschetto.
hacer,
preparar,
preparar
From the English "get"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
preparare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Yo haré la comida si tú pones la mesa.
 Se apparecchi la tavola, preparo cena.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 ¡Vamos a hacer un niño!
 Facciamo un bambino!
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (un discorso)tenere, dare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Todos los candidatos hicieron discursos.
 Tutti i candidati hanno fatto un discorso.
hacer,
efectuar,
efectuar
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (pagare)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Adam hace un pago para el coche una vez al mes.
 Adam fa un versamento per la macchina ogni mese.
hacerFrom the English "make" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (sistemare)fare, rifare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Las chicas deben hacer su cama cada mañana.
 Le ragazze devono rifare il letto ogni mattina.
hacer,
nombrar a,
nombrar a
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
nominare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  far diventare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 El presidente va a hacer vicepresidente a Chris.
 Il presidente nominerà Chris vicepresidente.
hacer,
elaborar,
elaborar
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (deliberare)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 La cámara legislativa hace las leyes.
 I parlamenti fanno le leggi.
hacer,
ser,
dar,
ser
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(matemáticas)fare viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua"
 Dos más dos hacen cuatro.
 Due più due fa quattro.
hacer,
meter,
marcar,
anotar,
meter
From the English "make"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (un goal, ecc.)fare, segnare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 El jugador hizo un gol en el segundo tiempo.
 Il giocatore ha fatto un goal nel secondo tempo.
hacer,
realizar,
realizar
From the English "place"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (scommesse)fare, piazzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Tienen un minuto para hacer sus apuestas.
 Ti è rimasto solo un minuto per fare la tua scommessa.
hacer,
hacer algo por alguien,
hacer algo por alguien
From the English "place"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (telefonate)fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  chiamare, telefonare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 ¿Hago la llamada por usted?
 Posso chiamare al posto tuo?
hacer,
encargar,
encargar
From the English "place"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(encargos) (ordini)fare, piazzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Me gustaría hacer un pedido por una docena más de artículos.
 Vorrei fare un ordine per altri dodici articoli.
hacerFrom the English "run" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare, sbrigare, compiere vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Tengo que hacer unos encargos.
 Devo fare delle commissioni.
hacer,
forjar,
forjar
From the English "form"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
farsi v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Hizo muchas amistades en aquellos años.
 Si è fatto molti amici durante quegli anni.
hacer,
tener,
presentarse a,
presentar,
tener
From the English "sit"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
 (esami)dare, sostenere, fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Hago mi examen de competencia la próxima semana.
 Do l'esame di lingua la prossima settimana.
hacer,
incitar,
incitar
From the English "start"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
far fare [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  indurre [qlcn] a fare [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Tus palabras me han hecho pensar.
 Le tue parole mi hanno fatto pensare.
 Le tue parole mi hanno indotto a pensare.
hacer,
brindar,
brindar
From the English "extend"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
avanzare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Ella hizo una oferta para adquirir el negocio.
 Ha avanzato l'offerta di rilevare l'attività.
hacerFrom the English "pull" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare scherzi, giocare un tiro vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No hagas jugarretas tontas durante la cena.
 Non fare scherzi stupidi a cena.
hacer,
crear,
confeccionar,
manufacturar,
crear
From the English "craft"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  fare a mano, costruire a mano vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Joe hizo una tabla de surf de un tablón de madera.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Non è poi così facile costruire a mano un tavolo da giardino.
hacerFrom the English "do" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").fare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 No te quedes ahí sentado, ¡haz algo!
 Non restartene lì seduto, fai qualcosa!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'hacia' aparece también en las siguientes entradas:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'hacia' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'hacia'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.