aplicado

Escuchar:


Inflexiones de 'aplicado' (adj): f: aplicada, mpl: aplicados, fpl: aplicadas
Del verbo aplicar: (⇒ conjugar)
aplicado es:
participio

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

aplicado, -a [apliˈkaðo] adj
  1. diligente
aplicar [apliˈkar] vt
  1. applicare
  2. (inyección) fare
aplicarse vpr
  1. applicarsi
aplicarse en el estudio applicarsi nello studio

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
aplicadoFrom the English "applied" nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.in uso
 Las medidas aplicadas parecían eficaces al principio, pero pasado un tiempo dejaron de funcionar.
 Le misure in uso sembravano efficaci all'inizio, ma ben presto si sono rivelate insufficienti.
aplicadoFrom the English "keen" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").diligente, scrupoloso aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Alice es una estudiante aplicada y jamás falta a clase.
 Alice è una studentessa diligente che non salta mai una lezione.
aplicadoFrom the English "hard core" adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").irriducibile nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore
 El arduo ascenso pronto separó a los débiles de los aplicados.
 La difficile scalata ha separato rapidamente gli smidollati dagli irriducibili.
disciplinado,
aplicado,
aplicado
From the English "disciplined"
adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa [b]grande[/b]", "mujer [b]alta[/b]").
disciplinato aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
  composto aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 Annie es muy disciplinada: se levanta todos los días a las 5 de la mañana para ir a correr.
 Annie è così disciplinata che si sveglia ogni mattina alle 5 per andare a correre.
diligente,
aplicado,
aplicado
From the English "studious"
adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
diligente aggaggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse"
 A Dana le ayudaron sus diligentes preparativos para el examen, ¡se sacó un sobresaliente!
 La diligente preparazione di Dana per l'esame ha dato i suoi frutti: ha preso una A!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2020:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
aplicarFrom the English "apply" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").spalmare [qlcs] su [qlcs/qlcn], mettere [qlcs] su [qlcs/qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  (spalmare)applicare [qlcs] su [qlcs/qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Aplique el humectante generosamente en cara y manos.
 Applica liberamente la crema idratante su faccia e collo.
aplicar,
poner en acción,
poner en práctica,
poner en acción,
poner en práctica
From the English "apply"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
adoperare, applicare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Debemos aplicar un poco de sentido común.
 Sarà meglio adoperare un po' di buonsenso qui.
aplicarFrom the English "invoke" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").citare, invocare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  chiamare in causa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Para que una sociedad funcione, debemos aplicar la ley.
 Per permettere a una società di funzionare dobbiamo invocare la legge.
aplicarFrom the English "apply" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").mettere in pratica, applicare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Pudo aplicar sus habilidades en el nuevo proyecto.
 Ha saputo applicare le sue competenze nel nuovo progetto.
aplicarFrom the English "apply" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda"). (leggi)applicare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 El trabajo de un juez es aplicar la ley, no crear nuevas leyes.
 Il compito del giudice è di applicare le leggi, non di scriverne di nuove.
aplicar,
incumbir,
incumbir
From the English "apply"
viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa").
 (leggi, regole, ecc.)applicarsi a [qlcs] v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti"
 Las pautas no aplican en este caso.
 Le linee guida non si applicano a questo nuovo caso.
 
Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
aplicarFrom the English "spread" vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").stendere, applicare, dare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Primero, aplica la pintura sobre todo el área.
 Per prima cosa, stendere la vernice sulla superficie.
aplicar,
gravar con,
gravar con
From the English "assess"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(Latinoamérica)imporre una tassa vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Se le aplicó un impuesto predial de 300 dólares.
 Gli è stata imposta una tassa sulla proprietà di 300 dollari.
aplicar,
usar,
poner en práctica,
usar
From the English "apply"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
applicare [qlcs] a [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Gordon aplicó sus conocimientos de mecánica para construir una aeronave.
 Gordon ha applicato le sue doti meccaniche alla costruzione e al collaudo di velivoli.
frotar,
pasar,
aplicar,
pasar,
aplicar
From the English "rub"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
spalmare, strofinare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Frota un poco de aceite en el bowl, para que la masa no se pegue.
 Spalmate un po' di olio nella ciotola in modo da non far attaccare l'impasto. Strofinare la lozione sulla pelle.
administrar,
dar,
suministrar,
aplicar,
dar
From the English "administer"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
(medicamento)somministrare vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 La enfermera le mostró a los miembros de la familia cómo administrar la medicina.
 L'infermiera ha mostrato ai familiari come somministrare il farmaco.
poner,
aplicar,
aplicar
From the English "rub"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
spalmare [qlcs] su [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
 Jack puso protector solar en sus brazos.
 Jack si spalmò un po' di crema solare sulle braccia.
usar,
utilizar,
poner en práctica,
aplicar,
utilizar
From the English "put to use"
vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
utilizzare, sfruttare, mettere in atto vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande"
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'aplicado' en el título:

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'aplicado'.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.