buenos días

Escuchar:


Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Formes composées
FrancésEspañol
bonjour interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (salutation en journée) (mañana)buenos días loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (tarde)buenas tardes loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  hola interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  buenas interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
Note: S'emploie jusqu'en fin de journée (environ 17 h).
 Bonjour Madame. Comment allez-vous ?
 —Buenos días, señora. ¿Cómo está?
bonjour tout le monde ! interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (salutation à plusieurs personnes) (por la mañana)¡Buenos días a todos! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (por la tarde)¡Buenas tardes a todos! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¡Hola a todos! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Le dernier à arriver lança un « Bonjour tout le monde ! » à la cantonade en arrivant à la réunion de ses comparses.
bonjour nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (salutation)saludo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  saludar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("[b]di[/b] la verdad", "[b]encontré[/b] una moneda").
  buenos días loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 N'oublie pas de passer le bonjour à ta femme !
 —¡No te olvides de darle mi saludo a tu esposa!
bon réveil interjinterjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (bienvenue, bonjour)¡Feliz mañana! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¡Buenos días! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Bonjour à tous et très bon réveil, sur Radio xyz !
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'buenos días' aparece también en las siguientes entradas:
Francés :


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'buenos días' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'buenos días'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad

Infórmanos de los anuncios inapropiados.