eras



Inflexiones de 'era' (nf): fpl: eras
Del verbo ser: (⇒ conjugar)
eras es:
2ª persona singular (tú) imperfecto indicativo
2ª persona singular (vos) imperfecto indicativo
En esta página: eras, era, ser

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
eras nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias. (tierras donde se trilla)champs à moissonner nmplnom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin
 Todo el pueblo estaba en las eras, trillando la mies.
eras nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias. (periodos de tiempo)ère, époque nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 Las eras primaria, secundaria y terciaria fueron muy breves comparadas con la cuaternaria.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
era nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (período de la historia)ère nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 El hombre apareció durante la era cuaternaria.
 L'être humain est apparu durant l'ère quaternaire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
era nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (tiempo)ère nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 El siglo XVII fue la era de la piratería.
 Le XVIIe siècle a été l'ère de la piraterie.
era nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla. (campo labrado)aire nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
 En septiembre se recoge la cosecha de la era.
 En septembre, on ramasse la récolte de l'aire.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2020:

Principales traductions
EspañolFrancés
ser nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (cosa, ente)être nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Tu mascota es un ser vivo, no un juguete.
 Ton animal de compagnie est un être vivant, pas un jouet.
ser nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso. (humano, persona, individuo)personne nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
  individu nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon".
 Es un ser despreciable, ha hecho cosas terribles.
 C'est un individu méprisable, il a fait des choses terribles.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (tener una cualidad)être viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 El agua del lago es azul.
 L'eau du lac est bleue.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (posesión)être viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Estos dos coches son míos.
 Ces deux voitures sont à moi.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (servir para algo)être viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 La cama es para dormir.
 Le lit est fait pour dormir.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (efectuarse, suceder)se faire v pronverbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée."
  avoir lieu loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 La fiesta será el sábado en mi casa.
 La fête aura lieu samedi chez moi.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (procedencia)être viverbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri."
 Fernando Alonso es de Asturias.
 Fernando Alonso est d'Asturies.
ser viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no [b]llegó[/b]", "[b]corrí[/b] a casa"). (costar)valoir, coûter vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
 ¿A cómo son las naranjas?
 Combien coûtent les oranges ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

era

ƒ
1 ère ƒ;
e. cristiana ère chrétienne;
nueva e. ère nouvelle.
2 Agr aire ƒ

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


ser

1m (ente) être m;
los seres vivos les êtres vivants

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

ser

2
Ivtr
1 être;
el robo es un delito le vol est un délit;
hoy es jueves aujourd'hui c'est jeudi;
¿qué hora es? quelle heure est-il?;
todo es empezar le tout, c'est de commencer;
ser o no s. être ou ne pas être.
2 (suceder) arriver;
¿cómo fue el accidente? comment l'accident est-il arrivé
3 (suceder) être, avoir lieu;
el descubrimiento de América fue en 1492 la découverte de l'Amérique eut lieu en 1492;
la reunión es hoy c'est aujourd'hui la réunion.
4 (valer) coûter;
¿cuánto es? combien ça coûte?
5 (con oraciones introducidas por "que") es que me encuentro mal c'est que je me sens mal.
6 (en juegos) faire le(la); tú eres el ladrón tu fais le voleur.
7 Loc: a no s. que si ce n'est que;
como sea (cueste lo que cueste) coûte que coûte;
no es para menos il y a de quoi;
sea lo que sea quoi qu'il en soit;
s. de lo que no hay être unique en son genre.
IIv impers être;
era de noche cuando nos fuimos c'était la nuit quand nous sommes partis;
es de día/noche il fait jour/nuit.
IIIv cop
1 être;
el plato es para comer l'assiette c'est pour manger;
el trigo es un cereal le blé est une céréale;
es Pedro c'est Pierre;
este libro no es para niños ce livre n'est pas pour les enfants;
este museo es muy importante ce musée est très important;
soy de Barcelona je suis de Barcelone;
soy del tribunal je suis du tribunal;
soy profesor je suis professeur.
2 (material) être (de, en); el reloj es de oro la montre est en or.
3 (posesión) être (de, à); los peluches son de mi prima les peluches sont à ma cousine ➢ Ver nota en être.
IVv aux (en voz pasiva) être;
el indígena es picado por la serpiente l'indigène est piqué par le serpent

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'eras' en el título:

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'eras'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.